СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКАЯ - перевод на Английском

socio-political
социально-политических
общественно-политической
социополитическая
социальнополитической
sociopolitical
социально-политической
общественно-политической
социополитический
положение в социально-политической сфере

Примеры использования Социально-политическая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ладят друг с другом, это не просто академический вопрос; социально-политическая и широкая общественность уделяет этому большое внимание.
just an academic question; it is very much a focus of socio-political and wider community attention.
климат, социально-политическая эволюция, неравенство,
climate, sociopolitical evolution, inequality,
Социально-политическая стабильность во многих островных развивающихся странах также выступает в качестве одного из основных стимулов для привлечения иностранных инвестиций в заграничные сервисные предприятия
Sociopolitical stability in many island developing countries has also acted as a major incentive for attracting foreign investment in offshore services,
Его основная работа проходила в двух направлениях: 1 социально-политическая и философская интерпретация художественного авангарда 20 века,
His theoretical work followed two main paths of research: 1 the socio-political and philosophical interpretation of the 20th-century artistic avant-garde,
Социально-политический обзор 7- 10 4.
Socio-political survey 7- 10 4.
Социально-политическое положение в Нигере является не менее сложным.
The Niger's socio-political situation was no less difficult.
Организацию и проведение социально-политических мероприятий в регионах.
Organization and sociopolitical coordination of regional offices;
Энергетика-- это не только социально-политический, но и весьма технический по своему характеру вопрос.
Energy is not only a socio-political issue, but also a technical issue.
Безработица среди молодежи часто является причиной социально-политических волнений, и иногда она подпитывает экстремизм.
Youth unemployment was often the cause of sociopolitical upheavals and it sometimes fuelled extremism.
Вопрос о социально-политических и общественных организациях возник, вероятно, в результате недоразумения.
The question on socio-political and public organizations might have arisen from a misunderstanding.
Социально-политическое неравенство, экономический рост и создание возможностей трудоустройства.
Sociopolitical inequality, economic growth and employment-generation.
Несмотря на сложную социально-политическую тему, режиссура Брийянте Мендосы в этом фильме очень утонченная.
Inspite of the difficult socio-political topic, Brilliante Mendoza's direction is very subtle.
Поэтому социально-политический контекст также играет существенно важную роль для сроков проведения выборов.
The sociopolitical context will therefore also have a substantial impact on the electoral time frame.
Социально-политическое и экономическое положение.
Socio-Political and Economic Framework.
Социально-политический контекст.
Sociopolitical context.
Это важное социально-политическое событие большими буквами вписано в новейшую историю страны.
This important socio-political event is in big letters inscribed in the country's recent history.
Поразивший страну социально-политический кризис еще больше усугубил ситуацию.
The country's sociopolitical crisis has only served to exacerbate the situation further.
А вот гордость за социально-политическую систему не связана ни с полом, ни с возрастом.
Pride in socio-political system doesn t correlate with age or gender.
Le Tigre известны своими социально-политическими текстами, затрагивающие проблемы феминизма и ЛГБТ.
Le Tigre is known for its left-wing sociopolitical lyrics, dealing with issues of feminism and the LGBT community.
Исследование и анализ социально-политических процессов в современном обществе.
Research and analysis of the socio-political processes in modern society.
Результатов: 57, Время: 0.0353

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский