СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКИХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ - перевод на Английском

socio-economic opportunities
социально-экономических возможностей
socioeconomic opportunities
economic opportunities
экономических возможностей
экономических перспектив
socio-economic opportunity
социально-экономических возможностей

Примеры использования Социально-экономических возможностей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
безработица и отсутствие социально-экономических возможностей являются факторами, которые делают граждан Эфиопии уязвимыми перед торговлей людьми,
unemployment and lack of socioeconomic opportunities were the contributing factors that made Ethiopians vulnerable to trafficking,
которая направлена на поддержку укрепления социально-экономических возможностей женщин, инфицированных ВИЧ/ СПИДом
a regional pilot initiative in Asia, supported the socio-economic empowerment of women living with
общее отсутствие социально-экономических возможностей для детей заставляют идти в армию многих детей, которым еще не исполнилось 18 лет.
a general lack of socioeconomic options for children, have resulted in many children below the age of 18 years joining the army.
Они будут также содействовать созданию для затронутых войной групп социально-экономических возможностей на основе реализации проектов с быстрой отдачей
They would also facilitate the development of socio-economic opportunities for war-affected groups through quick-impact projects and assist in the development and monitoring of the
низкими темпами восстановления и отсутствием социально-экономических возможностей, особенно для безработной молодежи, легко вовлекаемой в банды и преступную деятельность.
a slow pace of reconstruction and a lack of socio-economic opportunities, in particular for unemployed young people susceptible to involvement with gangs and crime.
предоставлению правовой помощи, созданию социально-экономических возможностей и оказанию психосоциальной помощи для не менее 50 000 бенефициаров,
provide legal aid, socio-economic opportunities and psychosocial assistance to at least 50,000 beneficiaries,
которые направлены на создание рабочих мест и социально-экономических возможностей, оказание правовой и психосоциальной поддержки примерно 43 000 бенефициаров,
provide legal aid, socioeconomic opportunities and psychosocial assistance to approximately 43,000 beneficiaries,
оказанию правовой помощи, созданию социально-экономических возможностей и оказанию психосоциальной помощи для 35 000 бенефициаров,
provide legal aid, socio-economic opportunities and psychosocial assistance to 35,000 beneficiaries,
оказанию юридической помощи, созданию социально-экономических возможностей и оказанию психологической и социальной помощи для 35 000 бенефициаров,
provide legal aid, socioeconomic opportunities and psychosocial assistance to 35,000 beneficiaries,
оказанию правовой помощи, предоставлению социально-экономических возможностей и психосоциальной поддержки 35 000 человек,
provide legal aid, socio-economic opportunities and psychosocial assistance to 35,000 beneficiaries,
психосоциальной помощи и предоставления социально-экономических возможностей примерно 43 000 бенефициаров, включая молодежь, входящую в группу риска
provide legal aid, socioeconomic opportunities and psychosocial assistance to approximately 43,000 beneficiaries,
включая оказание помощи в выявлении и реализации социально-экономических возможностей, в целях оказания женским группам
including assistance in the identification and development of social and economic opportunities, to assist women's groups
В результате такой ситуации не решаются хозяйственные задачи и упускаются социально-экономические возможности.
The situation led to the non-achievement of management goals and the loss of economic opportunities.
в доступе к ресурсам, социально-экономическим возможностям, включая доступ к кредитованию, а также к занятости
access to resources and socioeconomic opportunities, including access to credit facilities
информирование руководителей правительства и промышленности, а также общественности о соответствующих социально-экономических возможностях.
as well as the public, on social and economic opportunities will be a useful contribution.
неравенства в доступе к социально-экономическим возможностям, особенно в отношении общин коренного населения.
delegations about domestic violence, disparities in accessing socioeconomic opportunities, particularly by indigenous communities.
Тема 1, призванная обеспечить равные социально-экономические возможности для женщин, охватывает следующие десять целей/ подцелей.
Theme One aims to Equalize Socio-Economic Opportunity for Women and contains ten objectives/ sub-objectives as follows.
женщины по-прежнему в значительной мере маргинализированы с точки зрения доступа к ресурсам и социально-экономическим возможностям и контроля за ними.
women remain largely marginalized in terms of access and control of resources and social economic opportunities.
Традиционные нормы сохранения наследия должны подкрепляться адекватными инструментами, которые позволили бы гармонично сочетать потребности в сохранении с социально-экономическими возможностями в рамках процесса сохранения наследия.
Traditional conservation norms need to be backed up by adequate tools that harmonize conservation needs with the socio-economic capabilities involved in the enhancement process.
ограниченные социально-экономические возможности и рост цен на продовольствие
the sparse socio-economic opportunities and the rising costs of food
Результатов: 43, Время: 0.0379

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский