СОЦИАЛЬНЫХ РЕФОРМ - перевод на Английском

social reforms
социальных реформ
социальных преобразований
реформировании общества
социального перевоспитания
social change
социальных изменений
социальных перемен
социальных преобразований
изменения в обществе
социальных реформ
общественные изменения
социальным трансформациям
social reform
социальных реформ
социальных преобразований
реформировании общества
социального перевоспитания

Примеры использования Социальных реформ на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
приступить к осуществлению всеобъемлющих экономических и социальных реформ.
have launched comprehensive economic and social reforms.
комплексной борьбы с бедностью в Программу социальных реформ ПСР.
unified poverty programs and projects into the Social Reform Agenda SRA.
экономических и социальных реформ в чрезвычайно сложных условиях.
economic, and social reforms under extremely difficult circumstances.
создания потенциала и социальных реформ.
capacity-building and social reform.
Отец- основатель Мустафа Кемаль Ататюрк пытался модернизовать Турцию путем проведения различных социальных реформ на примере многих Европейских государств.
Founding father Mustafa Kemal Ataturk tried to modernize Turkey by many social reforms along the lines of various European states.
уничтожить грузинскую лабораторию политических, экономических и социальных реформ, чтобы не допустить перемен в регионе.
economic and social reform-- to prevent the region from changing.
административных и социальных реформ.
administrative and social reforms.
Правительство Филиппин укрепило и сфокусировало свои усилия по искоренению нищеты в рамках программы социальных реформ.
The Philippine Government has consolidated and focused its poverty alleviation efforts into a social reform agenda.
В 2003 году он координировал« Лиссабонскую стратегию» экономических и социальных реформ во время председательства Греции в ЕС.
In 2003 he coordinated the"Lisbon Strategy" for economic and social reforms during the Greek Presidency of the EU.
Г-н АГЕЕВ( Казахстан) говорит, что Казахстан вступил на путь коренных экономических и социальных реформ.
Mr. Ageyev(Kazakhstan) said that Kazakhstan had embarked on the path of fundamental economic and social reform.
В 1956 году Копосу был приговорен к пожизненному заключению за« предательство рабочего класса» и« преступление против социальных реформ».
In 1956, Coposu was sentenced to life imprisonment for"betrayal of the working class" and"crime against social reforms.
Со времени презентации ее прошлого доклада Хорватия проделала значительный прогресс в области экономических и социальных реформ.
Since the presentation of its last report, Croatia had made considerable progress towards economic and social reform.
помогает в проведении экономических и социальных реформ.
which helps implement economic and social reforms.
Сегодня как никогда государственное управление должно обеспечивать институциональные рамки для экономических и социальных реформ.
Today more than ever before, public administrations must provide an institutional framework for economic and social reform.
Правительство приступает к осуществлению основной программы экономических и социальных реформ, направленных на обеспечение устойчивого развития.
The Government is embarking on a major programme of economic and social reforms aimed at attaining sustainable development.
пакет социальных реформ, концепция пенсионной реформы,
a package of social reforms, concept of the pension reform,
Сам премьер-министр председательствует в Национальном комитете по искоренению нищеты, и ряд социальных реформ в увязке с усилиями по борьбе с коррупцией направлены на повышение эффективности правительственных усилий.
The Prime Minister himself chaired the National Committee on Poverty Eradication, and a number of social reforms-- in tandem with anti-corruption efforts-- were aimed at enhancing the efficiency of governmental efforts.
не есть система социальных реформ,- он претендует быть религией,
is not a system of social reforms,- it has pretension to be a religion,
Длительный процесс социальных реформ привел к возникновению сложной структуры правил, которые в настоящее время являются контрольными параметрами, определяющими действия государства.
A long process of social reform has resulted in a complex framework of rules that are now a required benchmark for the action of the State.
Он защитник социальных реформ, вот я и подумал, что он очень подойдет Кейтлин по ее политическим взглядам.
He's a social reform advocate, so I thought he would be a perfect match for Caitlin, given her politics.
Результатов: 280, Время: 0.041

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский