СПЕЦНАЗОВЦЫ - перевод на Английском

commandos
коммандос
командос
диверсионных
спецназовцев
спецназа
десантников
го подразделения
special forces
специальные силы
особую силу
спецназа
специального подразделения
seals
уплотнение
печать
уплотнитель
нерпа
герб
тюленей
пломбы
запечатать
уплотнительное
прокладку
special troopers

Примеры использования Спецназовцы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
кто вас бил- и в гражданском, и спецназовцы- не поняли, что у вас в руках профессиональная камера, не увидели на ней лейбла Первого канала.
that those who were beating you, both the civilians and the special troopers, did not realize you were having a professional camera, did not see the label of the First Channel on it.
там оставшиеся в одной комнате грузинские спецназовцы( около 30 человек)
of the government building, there were Georgian Special Forces officers[about 30 men]
Не имея возможности запросить поддержку авиации из-за блокирования рельефом местности радиосигналов, спецназовцы использовали крупнокалиберную снайперскую винтовку Barrett M82 для уничтожения пулеметных расчетов противника, а курды подтащили артиллерию.
Unable to call in airstrikes or contact friendly forces due to the deep valley blocking radio signals, the Special Forces soldiers used a Barrett M82 .50 caliber sniper rifle to take out Ansar al-Islam machine gun crews while the Kurds brought up artillery.
по признанию автора, до сих пор можно было увидеть только в голливудских боевиках:" спецназовцы- диверсанты, переодевшись на ходу в форму противника,
the Nazran scenario had only been seen in Hollywood action movies:"Special squads of saboteurs disguise themselves in the enemy's uniforms and set up fake checkpoints,
в деревне Тарамах к югу от эль- Халиля на Западном берегу, когда спецназовцы израильских оккупационных сил застрелили после преследования 38летнего Мустафу Ибрагима Мохамеда.
in the village of Taramah, south of Hebron, in the West Bank, when special Israeli occupation forces chased and shot dead 38-year-old Mustafa Ibrahim Mohamed.
Играя за спецназовцев вы можете выбрать таких персонажей.
Playing for commandos you can choose characters such as: the.
Он какой-то чокнутый спецназовец.
He's some kind of special forces wacko.
Мой сын был спецназовцем.
My son was Special Forces.
Бэнкси изобразил плюшевого мишку, бросающего коктейль Молотова в трех спецназовцев.
It depicts a teddy bear throwing a Molotov cocktail at three riot police.
бывший иракский спецназовец.
former Iraqi special forces.
Британский киллер- спецназовец.
British Special Forces assassin.
полицейских и спецназовцев.
police and special forces.
я не мог бы быть израильским спецназовцем.
I couldn't be Israeli special forces.
Научитесь вместе с лучшим спецназовцем думать и предусматривать врагов на несколько шагов вперед.
Learn with the best thinking and riot policemen enemies include several steps ahead.
Если группа спецназовцев провалится, не будет другого выхода, кроме бомб.
If the SEAL team fails. wewillhavenoalternative but to launch an air strike.
Один из лучших спецназовцев, оказался в бегах с кучкой наемников.
One of the sas's finest, Winds up running with a bunch of mouth-breathing mercs.
У нас мертвый спецназовец ВМС в Вирджинии.
We got a dead Navy SEAL in Virginia.
Я был спецназовцом в Ираке.
I was Special Ops in Iraq.
В ходе последовавшей перестрелки восемь спецназовцев были убиты,
Eight Special Forces troops were killed and five were injured
Вы станете управлять спецназовцем в трехмерном пространстве.
You will become controlled riot policemen in three-dimensional space.
Результатов: 50, Время: 0.0521

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский