СТИХИЯ - перевод на Английском

element
элемент
компонент
стихия
элементный
звено
nature
характер
природа
сущность
природный
суть
натура
disaster
бедствие
катастрофа
опасности стихийных бедствий
аварийного
послеаварийного
случае стихийных бедствий
последствий стихийных бедствий
elements
элемент
компонент
стихия
элементный
звено

Примеры использования Стихия на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Каждая стихия влияет и на племена Парящих
Each realm influences both the Floater races
Стихия бакугана- Огонь Пайрос.
Nerina Pallot- Fires.
Названием книги будет природная стихия создает первоначально привлекательность к книге.
The book title is the element that creates the initial attraction to the book.
О, да, это моя стихия.
Oh, yes, just my scene.
Удлиненная ладонь означает, что ваша стихия- воздух.
A long palm is a strong indicator of the element of air.
Серьезно, это больше не моя стихия.
It's not really my scene anymore.
Публичные выступления не моя… стихия.
Public speaking's not my… thing.
Я слышал, что она… как стихия.
I hear that she's. like a force of nature.
Репортажи из этих стран объединены в книгу« Стихия гонки».
Reports from these countries are united in the book"The element of race.
Вот моя стихия!
This is my natural element.
Не может быть, чтобы какая-то стихия не выдвигалась в Учениях.
It cannot be that one of the elements has not been stressed in the Teachings.
Будут другие примеры затруднения Ramanujan на dealing with природная стихия обычной жизни.
There are other examples of Ramanujan's difficulty at dealing with the elements of ordinary life.
Скажут, что Огонь, как стихия, неуловим для наблюдения.
They will say that fire as an element is too elusive for observation.
Поскольку стихия Близнецов- воздух,
Since the element Twins- air,
Хотя, действительно, мы не всегда можем предсказывать, как изменится стихия, тем не менее, мы можем сегодня принять необходимые меры для предвосхищения изменений и управления их разрушительными последствиями.
Although it is true that we cannot always predict how nature will change, we can nevertheless today adopt the necessary measures to anticipate changes and manage their destructive effects.
достаточно просто подождать, пока стихия утихнет.
rather just wait until the disaster subsides.
выразительность, стихия игры, что делает его не похожим на другие театры России.
expressiveness, nature of playing making it differ from other theatres of Russia.
сок Вселенной, стихия Высшая и светлая, всепроникающая, Фохат.….
Universe juice, elements the Highest and light, pervasive, Fohat….
Всемирная встреча на высшем уровне по устойчивому развитию заставила весь мир понять, к какому хаосу может привести стихия, если немедленно не принять решительных мер по выправлению экологического дисбаланса.
The World Summit on Sustainable Development has made the whole world conscious of the havoc that nature may cause unless drastic measures are taken immediately to redress the ecological imbalance.
Поэтому- то неожиданно появилась не подвластная человеку небывалая огненная стихия в России, причину которой ученые не могут объяснить.
This is why unprecedented fiery disaster, beyond the control of man, happened suddenly in Russia, whose causes can not be explained by scientists.
Результатов: 129, Время: 0.0702

Стихия на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский