Примеры использования Страховок на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Это существенная экономия, к тому же многие компании явно устали от постоянных оплат авиа налогов и страховок.
В отношении оплаты страховок Группа отмечает, что она уже рассмотрела претензии в отношении подобных затрат в своих предыдущих докладах.
Мы помогаем клиентам как на подготовительной стадии( вопросы страховок, нотариальных переводов),
Страховая сумма рассчитывается на остаток Кредитной суммы Страхование транспортного средства- обязательное Страхование от несчастных случаев- обязательное* Заемщик обязан обеспечивать непрерывность страховок в течение всего срока кредитного договора.
Около 60% опрошенных откажутся от предоставления дополнительных льгот своим сотрудникам, например на оплату мобильной связи, страховок, фитнес-клуба.
К несчастью, лай, прозвучавший на минуту позже, привел Продавца Страховок, что стало причиной более позднего выхода Флетчера из дома.
покупки страховок и билетов на« Аэроэкспресс»);
также в связи с заключением договоров и страховок.
в виде страховок и дополнительных услуг
номера страховок, а также рисуют схему происшествия
восстановительных гарантий и страховок), с тем чтобы реагировать на
косвенного вознаграждения, страховок, репатриации и общих расходов,
За дом плачу по страховке, и на жизнь остается.
Брокер никогда не продает страховку- это работа агентуры страховой компании.
Страховку полную или с франшизой.
Налоги и страховка включены в цену.
Страховку заказа полностью берет на себя наша компания.
Нет страховки- не проблема.
Медицинская страховка- оригинал и копия.
Медицинская страховка для членов семьи приглашающего лица.