Примеры использования Стыка на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Изголовье кровати Roulè характеризуется деревянным пластом, наложенным сам на себя, без стыка, что делает чистоту линий и изгибов безупречной.
на расстоянии между 10 и 30 сантиметров от стыка стены с потолком.
подсоедините с помощью J стыка, который входит в комплект наружного блока
располагавшийся на или вблизи стыка реки Евфрата с Нахр- Малкой( также известным
осталась только точка стыка трех государств- Узбекистана,
обеспечении безопасности судов и стыка судно- порт в любое время, дабы не допустить использования судов в террористических целях.
учитываются места выхода водосточной трубы стыка и концов водосточного желоба, чтобы в этих местах крюк хорошо держал конструкцию.
После устранения напорных течей, весь периметр стыка был дополнительно обработан гидроизолирующей смесью« Пенекрит», предназначенной для гидроизоляции трещин,
Российской Федерацией начинается от точки стыка государственных границ Латвийской Республики,
Ангелы уже советовались друг с другом, чтобы помочь вам прийти к этим точкам стыка с другими людьми.
которую затем разогревают непосредственно в полости стыка путем воспламенения заложенного там же пиротехнического материала.
воздействовали на зону их стыка.
Расположена на стыке Бразилии, Венесуэлы и Гайаны.
На стыке Sinio, продолжить вверх, указание размещения.
Так возникает новое на стыке линейной графики и музыки.
Переключите фазеры на стык их спинной области.
находящихся на стыке торговли, развития и изменения климата.
Этот регион расположен на стыке границ Китая, Монголии, России.
Отражает радиоволны на стыке мина/ почва.
Глобальные вызовы, возникающие на стыке« Энергетики- Окружающей среды- экономики»;