СУДЕБНАЯ ПОЛИЦИЯ - перевод на Английском

judicial police
судебной полиции
уголовной полиции
прокурорской полиции
судебных приставов
судебных полицейских
judiciary police
судебной полиции
судебных приставов
court police
судебной полиции
судебные полицейские

Примеры использования Судебная полиция на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Судебная полиция не получила средств на приобретение мебели и конторского оборудования для новых помещений.
The judiciary police did not have the means to purchase furniture and office equipment for the new facilities.
Государственные должностные лица, медицинские работники и судебная полиция обязаны также предъявлять обвинения в письменном виде.
Public officials, medical staff and the judicial police are also obliged to present written indictments.
Судебная полиция в рамках своей реформы определила категорию экономических
The judiciary police, in the sphere of its reform, has defined a category of economic
Лиценциат Октавиус Флорес Чаморро Государственная прокуратура, Специальное бюро№ 57, Судебная полиция федерального округа.
Octavius Flores Chamorro Official of the Public Prosecutor's Office, Specialized Agency No. 57, Judicial Police of the Federal District.
Судебная полиция( СП) в основном руководствуется положениями
The Judiciary Police(PJ) is mainly governed by Law 5/2006,
управление, судебная полиция, правопорядок и спортивно- физическая подготовка.
management, judiciary police, law and order and sports and health.
и юстиции судебная полиция и пенитенциарные службы.
and Justice Judiciary Police and Prison Services.
исключая полувоенные формирования и полицию судебная полиция и пограничные патрули.
excluding the paramilitary forces and the police judiciary police and border patrol.
Судебная полиция в целом подотчетна канцелярии Государственного прокурора,
The judicial police was basically answerable to the Government Procurator's Office
Эти рабочие группы планируют также формирование специальных подразделений, таких, как судебная полиция, два дополнительных подразделения по поддержанию правопорядка и вооруженный отряд быстрого
These working groups are also planning the establishment of specialized units such as the judicial police, two additional crowd control units
Судебная полиция продолжает расследование совершенного 27 декабря 2011 года убийства Яйа Дабо
Investigations by the Judiciary Police into the killing of Yaya Dabó on 27 December 2011 and into the killing
Судебная полиция, доставившая его в управление в Сан- Мигель Сучитереке
Judicial police officers, who took him in the direction of San Miguel Zuchitepec
В распоряжение бургомистра специально передана судебная полиция, право руководства которой он с согласия государственного прокурора тоже может передать одному из членов коллегии.
Responsibility for the judicial police is specifically vested in the burgomaster who may delegate his authority to a member of the board of aldermen, subject to the approval of the Government Procurator.
Органы безопасности правительства и судебная полиция не располагают возможностями для создания безопасных условий для эффективной работы судебных органов
The Government security apparatus and the Judicial Police do not have the capacity to provide a safe environment for the judiciary to operate effectively
Комитет также рекомендует, чтобы судебная полиция находилась в ведении не исполнительной, а судебной власти.
The Committee also recommends that responsibility for the judicial police be transferred from the executive to the judiciary.
В распоряжение бургомистра непосредственно передана судебная полиция, право руководства которой он с согласия государственного прокурора может передать одному из членов коллегии эшевенов.
Responsibility for the judicial police is specifically vested in the mayor, who may delegate the authority for this to a member of the board of aldermen, subject to the approval of the State prosecutor.
Судебная полиция может представлять отчеты,
The judicial police may file reports
согласно статье 495, судебная полиция может арестовать лицо, на имя которого выписан ордер о временном задержании.
according to article 495, the judicial police may arrest the person who is the subject of a temporary arrest order.
Правительственная служба безопасности и судебная полиция в особенности пока не располагают достаточным потенциалом, подготовкой или оборудованием, чтобы обеспечить безопасность судебных работников.
The security apparatus of the Government and the Judicial Police in particular does not yet have sufficient capacity, training or equipment to ensure the security of judicial officials.
Действуя под началом Министерства юстиции, судебная полиция имеет широкие обязанности,
Operating under the authority of the Ministry of Justice, the Judicial Police have broad responsibilities,
Результатов: 211, Время: 0.0394

Судебная полиция на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский