СЮИТЫ - перевод на Английском

suite
люкс
номер
сюита
набор
сьют
пакет
каюта
комната
полулюкс
апартаменты
suites
люкс
номер
сюита
набор
сьют
пакет
каюта
комната
полулюкс
апартаменты
pelléas

Примеры использования Сюиты на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Все сюиты имеют выход на большую террасу.
All the bedrooms enjoy access to a large terrace.
Общая площадь сюиты- 650 кв.
The total area of the suite- 650 sq.m.
Общая площадь сюиты- 650 кв. м.
The total area of the suite- 650 sq.m.
Вы говорили, что это часть сюиты, над которой вы работаете.
You told me it was par t of a suite that you were composing.
Четверть века спустя в 1945 году Стравинский заново отредактировал инструментовку сюиты.
Twenty-five years later, in 1945, Stravinsky once again edited his orchestration of the suite.
Прелюдия, Сарабанда и Жига из Сюиты для виолончели соло соль мажор.
Prelude, Sarabande and Gigue from the Suite for unaccompanied cello in G major.
Виндовс 10 идеальный партнер для бега сюиты урожайности мира большей включая слово, Экссел, ПоверПоинт и внешний вид.
Windows 10 is the perfect partner for running the world's greatest productivity suite including Word, Excel, PowerPoint and Outlook.
На цокольном этаже находятся 3 мастер- сюиты, каждая спроектированная индивидуально и имеющая выход в сад.
The lower level of the villa houses 3 master suites, each individually designed, and with garden access.
то с упаковкой деревянной рамки для сюиты спальни.
with wooden frame packing for bedroom suite.
Юниор- сюиты Lac отличает роскошный интерьер,
All junior suites have a panoramic view of Lake Geneva
Семейные сюиты Amirandes состоят из основной спальни
Family suites of Amirandes consist of the main bedroom
Просторные сюиты с двумя спальнями и двумя ванными комнатами- идеальный вариант размещения для большой семьи
Spacious suites with two bedrooms and two bathrooms- ideal option of placement for big family
Равель составил из музыки балета две оркестровых сюиты, которые могут исполняться с хором
Ravel extracted music from the ballet to make two orchestral suites, which can be performed with
Номера и сюиты PORTO DELUXE, которые были недавно отреставрированы,
Porto deluxe rooms& suites are lodgings with spacious bathrooms,
семь симфоний, четыре сюиты, программная симфоническая музыка,
4 suites, programme symphonic music,
Все номера и сюиты главного корпуса имеют великолепный вид на море, балкон или террасу.
All rooms and suites in the main building face the sea and have a balcony or terrace.
партиты для скрипки соло, сюиты для виолончели соло
partitas for solo violin, suites for solo cello
Самой популярной частью сюиты стала заключительная-« Смерть Мелизанды»,
The most popular part of the Suite was the Finale-"The Death of Mélisande," which,
Сюиты Чудо- Апостол
The suites Der Wunderapostel
Верхний уровень полностью посвящен сюиты с очень просторной
The upper level is entirely dedicated to the master bedroom suite with a very spacious
Результатов: 128, Время: 0.0792

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский