ТАБАЧНУЮ - перевод на Английском

tobacco
табак
курение
тобакко
табакокурение
табачной

Примеры использования Табачную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
основал в Москве табачную фабрику, которая тогда так
founded a tobacco factory in Moscow,
направленный на то, чтобы заставить табачную промышленность компенсировать расходы на лечение вызываемых курением болезней, таких, как рак,
aimed at making the tobacco industry pay for the health care costs of tobaccorelated illnesses such as cancer,
Табачная промышленность и корпоративная социальная ответственность.
The tobacco industry and corporate social responsibility.
Табачные компании часто наносят свою фирменную гравировку на металлические зажигалки.
Tobacco companies often cause your branding on the metal lighters.
ЗаПреТ На ВЫКлаДКУ ТаБачНоЙ ПроДУКЦии В ТоргоВЫХ оБъеКТаХ.
TObaCCO DISPLaY baN aT POINTS OF SaLe.
Алкогольная и табачная продукция в данный перечень не включаются.
Alcohol and tobacco products in this list does not include.
Табачная продукция одного вида по выбору.
Tobacco products are the same species of choice.
Вирус погремка табачного побурение мякоти.
Tobacco Rattle Virus spraing.
Розничная торговля табачными изделиями подлежит лицензированию.
The retail sale of tobacco products is subject to a permit.
Наименование груза: табачного пепла, плотность:
Transport Media: tobacco ash, density:
Если регулярно вдыхать табачный дым, они будут подвергаться атеросклеротическому перерождению, т. е.
If regularly to breathe tobacco smoke, they will be subject to atherosclerotic degeneration, i.e.
II. Табачная эпидемия и борьба с табаком.
II. Tobacco epidemic and tobacco control.
Табачная промышленность и корпоративная социальная ответственность.
Tobacco industry and corporate social responsibility.
Понимание связи между табачным дымом и развитием специфических мутаций может помочь разобраться в этиологических факторах.
Understanding the relationship between tobacco exposures and specific mutations may yield etiologic insights.
Поведение табачной промышленности, направленное на срыв судебных процессов.
Conduct of the tobacco industry in frustrating legal processes.
Фактические" аргументы табачной промышленности и обман общественности.
Tobacco industry'evidence' and deception of the public.
Его концентрация в табачном дыме очень высока.
Its concentration in tobacco smoke is very high.
Запрет на продажу табачных изделий детям Статья 16.
Bans on sales of tobacco products to children Article 16.
Меры по борьбе с незаконной торговлей табачными изделиями( Статья 15); и.
Measures against illicit trade in tobacco products(Article 15); and.
Регулирование состава табачных изделий и раскрытие состава табачных изделий Статьи.
Tobacco product disclosure and regulation Articles.
Результатов: 101, Время: 0.031

Табачную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский