ТЕЛЕГРАММЕ - перевод на Английском

telegram
телеграмма
телеграм
мессенджера telegram
депешу
cable
кабель
трос
провод
кейбл
шнур
кэйбл
тросик
кабельное

Примеры использования Телеграмме на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Течение срока для акцепта, установленного оферентом в телеграмме или письме, начинается с момента сдачи телеграммы для отправки или с даты,
A period of time for acceptance fixed by the offeror in a telegram or a letter begins to run from the moment the telegram is handed in for dispatch
В телеграмме, в частности, говорится,
In the telegram, in particular,
Посол Патрик Мойнихэм в телеграмме на имя государственного секретаря Киссинджера от 23 января 1976 года заявил,
Ambassador Patrick Moynihan, in a telegram sent on 23 January 1976 to Secretary of State Kissinger stated that he had successfully carried out his secret work."The
В телеграмме военному министру от 16 августа туркестанский генерал-губернатор
Responses In a telegram to the Minister of War August 16(29 August,
Сикорский заявил в телеграмме к лидеру« Союза вооруженной борьбы»
Sikorski declared in a telegram to General Stefan Grot-Rowecki,a sojourn of the Marshal in Poland as a sabotage of its work in the country.">
Интересно сравнить эти" фундаментальные принципы" России с принципами, объявленными в циркулярной телеграмме секретаря Хея, адресованной державам 3 июля,
It is interesting to compare these"fundamental principles" of Russia with the principles laid down in Secretary Hay's circular telegraph addressed to the Powers on July 3,
Еще раз примите наши соболезнования и заверения в том, что суверенный Арцах искренне поддерживает чаяния народа Франции во имя общечеловеческих ценностей",- отмечается в телеграмме соболезнования.
Once again, please accept our condolences and assurances that the sovereign Artsakh wholeheartedly supports the feelings of the people of France in the name of universal values,"says the chairman of the NKR National Assembly in a telegram of condolences.
В телеграмме от 10: 00 в тот же день Кармель приказал своим бригадам и командирам:« сделать все, что в ваших силах для быстрой
In a cable dated 10:00 hours the same day Carmel ordered his brigades
Его операции являются объектом острой критики( в одной бельгийской дипломатической телеграмме говорится, что гн Форрест проводит<< стратегию истощения>>
His operations have been strongly criticized(one Belgian diplomatic cable referred to Mr. Forrest running a"strategy of attrition" in the mining sector of the Democratic Republic of the Congo)
В дополнение к первоначальной телеграмме министерства№ 9/ 4/ 85468 от 22 раби
Further to the Ministry's initial cable No. 9/4/85468, dated 22/03/1434 A.H.,
Спустя несколько лет после подписания Соглашения в одной конфиденциальной дипломатической телеграмме успешные посреднические усилия Эритреи были названы<< важнейшим достижением Эритреи>>
A confidential diplomatic cable sent a few years after the signing of the Agreement described Eritrea's successful mediation efforts as"Eritrea's most significant accomplishment" in implementing its strategy of achieving a Sudan"dominated by the formerly marginalized periphery,
права сдачи некоторых выпускных экзаменов на немецком языке; по телеграмме священника Охотского о разрешении преподавания арифметики в учебных заведениях Варшавского учебного округа на польском
the right to take certain final examinations in German; on the telegram of Okhotsky's priest on the permission to teach arithmetic in the educational institutions of the Warsaw Academic District in Polish
В телеграмме от 10 марта 1976 года на имя Председателя Совета Безопасности министр иностранных дел Мозамбика указал,
In a telegram dated 10 March 1976 addressed to the President of the Security Council, the Minister for Foreign Affairs
свидетелей Генеральной прокуратуры ввиду отсутствия каких-либо свидетельств того, что о телеграмме, направленной в адрес автора,
since there was no evidence that any outside party had knowledge of the telegram addressed to the author,
Телеграммой, посланной агентом лорда Гленденнинга.
A telegram from Lord Glendenning's agent.
Да, ему утром пришла телеграмма и он сразу же приехал.
Yes, he got the cable this morning and came straight over.
Я получил вашу телеграмму, мистер Грант.
Got your telegram, Mr. Grant.
С телеграммой… полковнику Шнайдеру!
With a telegram for Colonel Schneider!
Телеграмма из Лондона, они приглашают тебя на гастроли, ты хочешь поехать?
Cable from London, They want you for the Arbertour next month, do you want to go?
Разносчика телеграмм на почте.
Telegram boy at the post office.
Результатов: 80, Время: 0.0844

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский