ТЕХНОЛОГИЧЕСКИ - перевод на Английском

technologically
технологически
технически
с технологической точки зрения
технологией
с технической точки зрения
технологично
с точки зрения технологии
высокотехнологичных
с технической
technically
технически
формально
фактически
технической точки зрения
теоретически
технологически
technology
технология
техника
технологических
технической
the technological
технологического
технические
технологий

Примеры использования Технологически на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Поддержка, оказываемая странам для исследования и разработки технологически и экономически эффективных вариантов по смягчению последствий.
Support provided to countries for studying and developing technological and cost-effective mitigation options.
Замена компонентов, технологически новые решения.
Component replacements, new technical solutions.
Производство топливных таблеток- это сложный и технологически усовершенствованный процесс.
The production of fuel pellets is difficult and requires a technologically advanced process.
Разработки« Ланит- Терком» помогают клиентам решать их технологически и математически нестандартные задачи.
Lanit-Tercom solutions are designed to help customers solve their nonstandard technological and mathematical problems.
фрейм; технологически комплекс; база знаний.
frame; technological complex; knowledge base.
экстремально мощные и технологически наиболее совершенные фонари в мире.
extremely powerful and the most technically advanced flashlights in the world.
Экономически, технологически или иным образом необоснованное установление различных цен( тарифов)
Economically, technically or otherwise unjustified establishment of different prices for the same product,
Политика должна быть технологически нейтральной, последовательной
Policies should be technology neutral, consistent
Эксклюзивные прически с технологически сложной завивкой оказались не востребованы,
Exclusive hairdos with technically complex curling turned unclaimed,
Эти стандарты уже технологически апробированы и соответствуют, например, европейским требованиям в частности, Совета Европы.
These standards are already proven technology and comply with, for example, European requirements e.g. CE.
Добыча нефти- технологически сложный и многоэтапный процесс, требующий постоянного контроля
Oil production is a technically sophisticated and multi-stage process that requires continuous control
Предыдущие попытки, направленные на то, чтобы образование стало технологически интенсивным вместо того, чтобы сохранять его трудоинтенсивность, были резко активизированы и движущим фактором при этом явилась коммерциализация.
Previous attempts to make education technology intensive rather than keeping it labour intensive have vastly expanded and commercialization has been the driving force.
Открытые и технологически извлекаемые ресурсы УВ, для которых проект по их извлечению маловероятен, даже на долгосрочную перспективу.
Discovered and technically recoverable petroleum resources for which a project to recover them is not very likely, even in the long term.
Во всех возможных случаях законодательство должно быть технологически нейтральным, чтобы, таким образом, его применимость не подвергалась эрозии в результате будущих изменений в технологии.
Whenever possible, legislation should be"technology neutral", so that its applicability is not eroded by future technological developments.
Все это говорит в пользу актуальности данной выставки для одного из самых технологически развитых регионов мира.
All these show the importance of this event that takes place in one of the most technically developed regions in the world.
Насколько возможно, законодательство должно оставаться технологически нейтральным: в нем не должна допускаться дискриминация по отношению к тем или иным формам технологии.
In so far as possible, legislation should remain technology neutral; it should not discriminate between forms of technology..
в древности до современной цивилизации существовали более технологически высокоразвитые человеческие цивилизации, предостаточно.
before the contemporary civilization, there existed more technically advanced human civilizations.
А также гидрорезка мрамора позволяет с высокой точностью воплотить самые технологически смелые фантазии дизайнера.
And also to embody with the highest accuracy the most technically bold fantasies of the designer.
и негибких, технологически устаревшей среды.
ageing technology environments.
В распоряжении клиники Деблинг находятся как классические родильные залы с традиционной родильной кроватью, так и залы с технологически модернизированными типами кроватей.
Döbling Private Hospital provides both classical delivery rooms with traditional delivery beds and rooms with technically enhanced bed types.
Результатов: 573, Время: 0.0565

Технологически на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский