ТИМОРСКОМ - перевод на Английском

timor
тимор
тиморском
timorese
тиморских
тимора
восточнотиморских
жителями восточного тимора

Примеры использования Тиморском на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Проведенные до настоящего времени консультации показали, что сложившиеся в тиморском обществе отношения между мужчинами и женщинами не так просто изменить, поскольку эти роли передавались из поколения в поколение.
Consultations to date have shown that it is not easy for the relationship between women and men in Timorese society to change as these roles have been handed down through generations.
Предполагаемые доходы от добычи нефти и газа в Тиморском море не поступают, а прогресс в этой области совершенно необходим,
The income expected from petroleum and gas exploitation in the Timor Sea unfortunately have not been realized
морской границы с Австралией, что было намечено как следующий шаг после вступления в силу 2 апреля 2003 года Договора о Тиморском море.
which had been identified as a next step subsequent to the entry into force of the Timor Sea Treaty on 2 April 2003.
правительству Тимора- Лешти рекомендуется сохранять условия, при которых гражданское общество может продолжать играть центральную роль в тиморском обществе.
the Government of Timor-Leste is encouraged to maintain an environment in which civil society can continue to play its central role in Timorese society.
на искоренении любых проявлений ненависти и мести, поскольку разумная политика примирения даст результаты лишь в том случае, если в тиморском обществе будет обеспечена социальная справедливость в более широком плане.
our effort is focused on the eradication of all feelings of hatred and revenge, because sound reconciliation will come about only when there is greater social justice in Timorese society.
в частности в связи с разделом нефти в Тиморском море или продажей оружия Индонезии.
such as the sharing of the oil deposits in the Timor Sea or arms sales to Indonesia.
включая профессиональную подготовку в Тиморском море.
including training in the Timor Sea.
эти события указывают на подспудную напряженность в тиморском обществе.
it is symptomatic of the underlying tensions in Timorese society.
Индонезией о совместной деятельности по наблюдению не только является составной частью соглашения о создании зоны сотрудничества в Тиморском море, но и служит стимулом к более общим договоренностям о координации двумя странами операций по наблюдению в более широком районе Тиморского
Indonesia was not only an integral part of the agreement to establish the Zone of Cooperation in the Timor Sea, but it has also served as a catalyst for more general arrangements for coordinating surveillance operations between the two countries in the broader area of the Timor
оказываемому в рамках последовательно осуществляемых операций Организации Объединенных Наций, был поставлен под угрозу изза того, что в тиморском обществе могло бы сложиться представление об отсутствии транспарентности или несоблюдении законности.
so diligently won and maintained with the assistance of the successive United Nations operations is not jeopardized by any perception in the Timorese society of a lack of transparency or absence of the rule of law.
Тиморские власти обеспечивают наличие полностью функциональной,
Timorese authorities maintain a fully functioning,
Подготовка тиморских судебных работников в Португалии была приостановлена.
The training in Portugal for Timorese court actors was suspended.
Г-н Абилио Араужу, Тиморский фонд за примирение и развитие.
Mr. Abilio Araujo, Timor Foundation for Reconciliation and Development.
Подготовки тиморских инструкторов.
Training of Timorese trainers.
Г-н Абилио Араужу, Тиморский фонд за примирение и развитие.
Mr. Abílio Araújo, Timor Foundation for Reconciliation& Development.
Тиморские патриоты возвращаются домой.
Timorese patriots go home.
Как Тиморский Тим, Новозеландский Том…
Whales like Timor Tim, New Zealand Tom…
Профессиональная подготовка тиморских юристов во всех государственных учреждениях.
Training of Timorese legal officers across State institutions.
Iii Трансграничные месторождения природных ресурсов, Тиморское море.
Iii Cross border natural resource deposits, the Timor Sea.
Составление в сотрудничестве с тиморскими учреждениями планов работы по укреплению институционального потенциала.
Institutional capacity development work plans developed in conjunction with the Timorese institutions.
Результатов: 57, Время: 0.0405

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский