Примеры использования Топоров на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
в том числе изящная керамика и обухи каменных топоров, импортированные из Камбрии и Уэльса.
И он, он должен вести свою сотню- чтобы видеть, как монахи падают под ударами топоров и мечей, высоко подняв крест и прося своего неведомого ему Бога о защите….
в то же время они были уязвимы для огня и ударов топоров.
к региональным культурам шнуровой керамики и боевых топоров- фатьяновской
снова вокруг разносился стук топоров и удары деревянного молота.
Концепция" морской топор"( Sea Axe) предлагает непревзойденные мореходные качества.
Топоры были спрятаны под пальто,
А старик замахнулся топором, и я подстрелил его.
Ножи и топоры делаю больше 10 лет.
Топор пожарного- Достигнуть 4 уровня в карьере пожарного.
Топоры и ножи делаю для охотников- практичные.
Затем схватил топор и начал громить им все вокруг.
Мечи, топоры и другое оружие сделано из стали.
Топор- в этот момент вы находитесь в этой категории.
В предложении имеются, в частности, молотки, топоры, долота, ломы,
Теракт с применением топора неподалеку от г. Варцбург в Баварии.
Стрелы и копья, топоры, мечи, их зубы.
Ты как топор то держишь, бестолочь!
Палатки, 8 спальников, два топора, туалетная бумага…- Я тут дровишек принес.
Барсук или топор- убийца.