ТОЧНАЯ КОПИЯ - перевод на Английском

exact copy
точной копией
exact replica
точную копию
a replica
копия
реплика
точную копию

Примеры использования Точная копия на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это точная копия ручки, которую носит при себе Гандарс.
It's a replica of the pen Gundars carries.
Точная копия была установлена на Трафальгарской площади,
The replica was installed in Trafalgar Square,
Это точная копия.
That's an exact replica.
Это точная копия.
That's a replica.
Это точная копия шлема, что носила Амелия Эрхарт, когда она изобрела аэроплан.
This is an exact replica of the helmet Amelia Earhart wore when she invented airplanes.
Этот синий плащ точная копия старинной мужской одежды.
This blue cloak is an exact duplicate of antique menswear.
Нет, это точная копия.
No, it's a replica.
Эти- точная копия.
These are exact replicas.
Как размер и форма, это точная копия реального ключа.
As for the size and shape, it's the perfect copy of real keys.
Ниже в редакторе сообщений открывается точная копия письма, которое необходимо переслать.
The window of the message editor located below will contain the exact copy of the e-mail you are forwarding.
На месте же первого поставления креста Петром была установлена точная копия и затем, на протяжении столетий,
On the first cross site an exact copy thereof was set up; and during subsequent centuries it was
Скоро, здесь будет точная копия комнаты безопасности американского консульства,
Soon, this will all be an exact replica of the U.S. Consulate safe room,
Жемчужиной его коллекции считается точная копия одного из самых первых паровозов в мире.
Jewel of his collection is considered to be an exact copy of one of the first locomotives in the world.
Это был украшенный рубином кинжал, точная копия того, который Лили была вынуждена заложить в финале третьего сезона, чтобы оплатить восстановительную операцию Пола.
It was a ruby-jeweled dagger, an exact replica of the one Lily was forced to pawn in the finale of season 3 to pay for Paul's reconstructive surgery.
Внешне проект выглядит, как точная копия оригинального проекта,
It looks like exact copy of the original project, nevertheless,
Знаю. Это будет точная копия лабиринта из" Сияния", и он превысит бюджет расходами на одну лишь рабочую силу.
I know. It's just that doing an exact replica maze from The Shining would have taken us way over budget on man power alone.
Так, в 2006 году на Московском монетном дворе была отчеканена точная копия рукописи« Корана Усмана»- 164 страницы из золота 999.
Thus, in 2006 the Moscow Mint of Goznak struck an exact copy of"Usman's Koran"- 164 pages of pure gold.
С 2014 в храме находится точная копия Туринская плащаница,
From 2014 the sanctuary has had an exact replica of the Shroud of Turin,
Главным экспонатом выставки является точная копия инаугурационного экземпляра Конституции Российской Федерации,
The main exhibit of the exhibition is an exact copy of the inaugural copy of the Constitution of the Russian Federation,
Точная копия недавно завершившейся FTOPS XXIII с тем исключением, что бай- ин на каждом турнире было сокращено на коэффициент 10.
An exact replica of the recently concluded FTOPS XXIII with the exception that the buy-in for every tournament has been slashed by a factor of 10.
Результатов: 155, Время: 0.0389

Точная копия на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский