ТОЧНОЕ НАЗВАНИЕ - перевод на Английском

exact name
точное название
точное имя
точное наименование
exact title
точное название
accurate name
точное название
precise title
точное название
precise name
точное название

Примеры использования Точное название на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, вы можете выбрать, если вы хотите, чтобы дать вам точное название для правильного и хорошо написано
In addition, you can select if you want to give you the exact name for correct and well written
Он отмечает, что авторов статей следует просить указывать предмет, и если возможно, точное название их статей.
He noted that persons proposing to contribute should be asked to indicate the subject and, if possible, the exact title of their articles.
также не мог вспомнить точное название.
also could not remember the exact name.
еще лучше- ввести точное название, и уже можно наслаждаться просмотром!
even better to enter the exact name, and we can enjoy watching!
Это отличная опция для тех, кто не может найти точное название программы, которую желает удалить.
It's a great option for those who can't find the exact name of the program they want to uninstall.
Совещание постановило, что точное название тем из приведенного выше перечня будет определено позднее в сотрудничестве с Евростатом и заинтересованными странами.
The meeting agreed that exact titles of topics from the above list should be determined at a later date in collaboration with Eurostat and interested countries.
Секретариату не известно точное название этого Соглашения, а также то, считается ли оно действующим для заинтересованных стран Словакии,
The secretariat is unaware of the exact title of the Agreement nor whether it is considered to be in force for the countries concerned Slovakia,
Секретариату не известно точное название этого соглашения, а также то, считается ли оно действующим для заинтересованных стран Словакии,
The secretariat is unaware of the exact title of the Agreement nor whether it is considered to be in force for the countries concerned Slovakia,
Секретариату не известно точное название этого соглашения, а также то, считается ли оно действующим для заинтересованных стран.
The secretariat is unaware of the exact title of the Agreement nor whether it is considered to be in force for the countries concerned.
В графе" Название" указывается полное и точное название произведения, совпадающее с названием, указанным в прилагаемом к заявлению экземпляре произведения.
In the column"name" indicates a complete and accurate title, coinciding with the name specified in the attached to the application copy of the work.
Это самое точное название нашего благородного времени
It is the exact name of our precious timethe Leader of the nation said.">
И Нина из отдела рекламы просит сказать точное название награды, которая будет вручена Бьонбергу на литературной премии PEN Awards.
And Nina from publicity wants to know the exact name of the honor Bjornberg is receiving at the PEN Awards.
Для операционной системы Microsoft Windows Mobile при использовании% DOCS% программа удалит папку Мои документы( точное название зависит от локализации устройства),
For the Microsoft Windows Mobile operating system, with the use of%DOCS%, the application deletes the My Documents folder(the exact name depends on the device's localization),
В любых последующих докладах по каждому виду деятельности будут содержаться лишь точное название мероприятия и новая
Any subsequent reporting for each activity will contain only the exact title of the activity and new
В обращении суда должны быть указаны точное название нормативно- правового акта,
Application submitted by a court must contain exact name, date of adoption,
Предложить странам- членам создать сеть( точное название которой будет определено позднее)
That the member countries should be invited to form a Network(exact title to be determined)
организации эффективных контрмер необходимо указывать точное название конфискованного вещества,
led to diversion and introduce efficient countermeasures, the exact name of the substance seized,
означающее" территориальная единица Оттоманской империи", в то время как точное название этой территории-" район Раски.
meaning a“territorial unit in the Ottoman Empire”, while the accurate name of this territory is the“Raska region”.
По мнению Специального докладчика, каково бы ни было точное название темы, цель ее рассмотрения заключается в предоставлении субъектам, призванным применять нормы международного обычного права, некоторых указаний по способам выявления таких норм в конкретных ситуациях.
In the view of the Special Rapporteur, whatever the precise title, the aim of the topic is to offer some guidance to those called upon to apply rules of customary international law on how to identify such rules in concrete cases.
Предложить экспертам, участвующим в деятельности Объединенного комитета, создать сеть( точное название которой будет определено позднее)
That the participants in the Joint Committee should be invited to form a Network(exact title to be determined)
Результатов: 89, Время: 0.0332

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский