ТРАНСНАЦИОНАЛЬНОЙ ОРГАНИЗОВАННОЙ ПРЕСТУПНОСТЬЮ - перевод на Английском

transnational organized crime
transnational organised crime
trans-national organised crime

Примеры использования Транснациональной организованной преступностью на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Речь идет также об инструментах, используемых транснациональной организованной преступностью.
They are also the instruments used by transnational organized crime.
Международное сотрудничество в борьбе c транснациональной организованной преступностью.
International cooperation in the fight against transnational organized crime.
Первое направление связано с общей защитой детей, затрагиваемых транснациональной организованной преступностью.
The first area relates to the general protection of children affected by transnational organized crime.
Основным законодательным контртеррористическим механизмом Вануату является Закон№ 29 о борьбе с терроризмом и транснациональной организованной преступностью 2005 года( ЗБТТОП), который вступил в
The primary legislative mechanism in Vanuatu related to counter-terrorism is the Counter Terrorism and Transnational Organised Crime Act No. 29 of 2005(CTTOC)
Закон о борьбе с терроризмом и транснациональной организованной преступностью 2009 года также квалифицирует торговлю людьми как преступление.
The Counter Terrorism and Transnational Organised Crime Act 2009 also makes an offence the trafficking of people.
незаконным оборотом наркотиков, транснациональной организованной преступностью и другими проблемами и угрозами региональной безопасности.
drug trafficking, trans-national organised crime and other threats to regional security.
Преступления, связанные с наркотиками, тесным образом переплетаются с транснациональной организованной преступностью, например с терроризмом,
Drug-related crimes were closely intertwined with transnational organized crimes, such as terrorism,
Кроме того, Закон о борьбе с терроризмом и транснациональной организованной преступностью 2009 года, в частности, запрещает рассматривать согласие лица, ставшего предметом торговли, в качестве оправдания.
Moreover, the Counter Terrorism and Transnational Organised Crime Act 2009 specifically prohibits consent of trafficked person as a defence.
Наличие тесной взаимосвязи между транснациональной организованной преступностью, в том числе между незаконным оборотом наркотиков и терроризмом;
The close links between transnational organized crimes, including between drug trafficking and terrorism;
Самоа не подписала Конвенцию Организации Объединенных Наций о борьбе с транснациональной организованной преступностью и связанные с ней протоколы, относящиеся к контрабанде мигрантов
Samoa is not a signatory to the United Nations Convention Against Transnational Organised Crime and related Protocols relating to the Smuggling of Migrants
Закон 2005 года о борьбе с терроризмом и транснациональной организованной преступностью( ЗБТТОП),
The Counter Terrorism and Transnational Organised Crime Act No. 29 of 2005(CTTOC)
Что помимо угроз, создаваемых транснациональной организованной преступностью, потенциалом в плане того, чтобы стать искрой для насильственного конфликта,
In addition to the threats that transnational organized crimes pose, festering grievances based on violations of economic
Закон 2005 года о борьбе с терроризмом и транснациональной организованной преступностью( ЗБТТОП) является главным нормативно- правовым инструментом, используемым Вануату в целях борьбы с терроризмом.
The Counter Terrorism and Transnational Organised Crime Act 2005(CTTOC), is Vanuatu's primary counter terrorism legislative mechanism.
борьбы с терроризмом и транснациональной организованной преступностью.
combat terrorism and transnational organized crimes.
незаконной торговлей дикой фауной и флорой и транснациональной организованной преступностью.
the Gulf of Guinea, the illegal wildlife trade and transnational organised crime.
Китай надеется, что международные конвенции о борьбе с транснациональной организованной преступностью и коррупцией будут эффективно выполняться;
China hopes to see effective implementation of international conventions on combating transnational organized crimes and corruption.
оказанию помощи в борьбе с транснациональной организованной преступностью и незаконной торговлей наркотиками.
assistance in combating transnational organised crime and illicit drug trafficking in a combined manner.
Это сотрудничество позволит повысить действенность усилий правительства Индонезии в деле разработки эффективной правовой основы для борьбы с транснациональной организованной преступностью.
This cooperation will improve the efforts of the Government of Indonesia to develop an effective legal framework to combat transnational organized crimes.
Соединенное Королевство активно участвует в международных усилиях, направленных на борьбу с транснациональной организованной преступностью и незаконным оборотом наркотиков.
The United Kingdom is at the forefront of international efforts to combat transnational organised crime and illicit drugs.
были разработаны комплексные национальные программы для борьбы с транснациональной организованной преступностью, отмыванием денег
have developed national integrated programmes to address transnational organized crimes and combat money-laundering
Результатов: 1336, Время: 0.0402

Транснациональной организованной преступностью на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский