ТРАНСПОРТНОЙ ЦЕПИ - перевод на Английском

transport chain
транспортной цепи
транспортной цепочке
цепь переноса
цепи перевозки
транспортной сети

Примеры использования Транспортной цепи на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
введения ограничений на какой-либо один вид транспорта, что привело бы к снижению эффективности транспортной цепи.
avoid restrictions on any one mode of transport that would lower the efficiency of the transport chain.
пересмотрели положения пункта 1. 1. 4. 2. 2 ДОПОГ, касающиеся транспортного документа, требуемого при перевозке в транспортной цепи.
two working groups revised the provisions of ADR 1.1.4.2.2 concerning the transport document for transport in a transport chain.
включая процедуры оформления документации таможенного контроля, необходимое для быстрого движения грузов по транспортной цепи.
including documentation and customs procedures to allow for the timely flow of goods through the transport chain.
Компания« ГЕСТИОН» предоставляет услуги по организации мультимодальных перевозок на принципах ответственности за слаженность работы всех звеньев транспортной цепи.
GESTION Company provides services of organization of multimodal transportation based on the principles of responsibility for work coordination between all links of transport chain.
Перевозчики и другие стороны, задействованные в транспортной цепи, такие как терминалы и экспедиторы,
Carriers and other parties involved in the transport chain such as terminals
реакций цикла Кребса и уменьшается по мере снижения скорости окисления НАДН в электронно- транспортной цепи митохондрий 26.
it decreases when the rate of NADH oxidation in mitochondrial electron transport chain is inhibited 26.
Исходя из соображений безопасности, сектор автоперевозок поддерживает пересмотренный стандарт EN 12195- 1: 2010, поскольку он обеспечивает наилучшие условия для всех сторон, участвующих в транспортной цепи, в том что касается крепления грузов.
For safety reasons, the road transport industry supports the revised EN Standard 12195-1:2010 as it ensures the best conditions for all parties involved in a transport chain concerning the lashing of cargos.
Технологические изменения помогают также обеспечить транспарентность таких операций для всех заинтересованных сторон в рамках транспортной цепи и позволяют клиентам отслеживать передвижение их грузов в онлайновом режиме
They also allowed for transparency in its operations among all stake holders in transport chains and allowed customers to track and trace their cargoes online and take decisions in line with production
Это будет постепенно содействовать расширению комплексного логистического обеспечения транспортной цепи в развивающихся странах,
This would gradually foster integrated logistics for transport chains in developing countries, with the added
В пункте 1. 1. 4. 1 ДОПОГ/ МПОГ не определяют масштабы транспортной цепи( которая ранее описывалась в маргинальном номере 2007 как" перевозка,
The ADR/RID does not define the extent of the transport chain in 1.1.4.1(previously described as"carriage prior to or following maritime
Благодаря этому проекту ЮНКТАД удалось провести диагноз текущего состояния компонентов транспортной цепи в рамках африканских транспортных систем
By means of this project UNCTAD was able to diagnose the existing situation of the transport chain components in African transport systems
соответствующие положения применяются к той части транспортной цепи, которая относится к морской перевозке,
will clarify that the provisions apply for the part of the transport chain that concerns maritime carriage
Предполагается повысить эффективность обмена информацией, сопровождающей физическое перемещение грузов, между сторонами, задействованными в транспортной цепи, за счет обеспечения оперативного электронного доступа к органам материально-технического снабжения,
Information that accompanies the physical movement of goods is to be shared more efficiently by players in the transport chain, providing interfaces to logistics, customs and other relevant authorities,
Рабочая группа подтвердила, что положения пункта 7. 5. 5. 2. 1 применяются также к перевозкам в транспортной цепи, включающей морскую
The Working Party confirmed that the provisions of 7.5.5.2.1 applied equally to carriage in a transport chain including maritime
В том случае, если такие не освобождаемые товары выгружаются в транспортной цепи, таблички оранжевого цвета должны быть удалены
In case the not exempted goods are unloaded during the transport chain orange-coloured plates shall be removed
При этом различные участники транспортной цепи, повидимому, считают, что необходимо предпринять что-то для удовлетворения новых рыночных потребностей, обусловленных техническим прогрессом
This being the case, it appears obvious that the various actors in the transport chain feel that something has to be done to answer the new market requirements dictated by the technological
такие объекты являются полностью самостоятельными подразделениями в транспортной цепи, независимо от правовых,
such installations are an own entity in the transport chain, irrespective of the legal,
компетентные органы страны или стран, к которым принадлежат различные участники транспортной цепи, приняли административные меры, необходимые для их осуществления.
countries to which the various participants in a transport chain are answerable have taken the necessary administrative measures to permit their implementation.
инновации в транспортной цепи; повышение информированности,
innovations in the transport chain; awareness raising,
который не включен в пункт 1. 1. 4. 2. 1 и который может перевозиться в транспортной цепи.
which can be carried as part of a transport chain.
Результатов: 135, Время: 0.0511

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский