Примеры использования Трапезой на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
За трапезой воины рассказали о цели своего прибытия,
Наслаждайтесь вашей трапезой в нашем прекрасном саду, дегустация нашего вина
остаться и насладиться трапезой.
у вас есть хорошее пространство в Panoramic для того, чтобы насладиться трапезой в дружественной атмосфере, где отдельно.
Снаружи находится крытая терраса с обеденным столом, где вы можете наслаждаться трапезой.
После посещения места захоронения в дни памяти принято поминать усопшего за поминальной трапезой.
Существует также вход в частично крытый сад, где вы можете насладиться трапезой или бокалом вина в вечернее время.
После посещения места захоронения в дни памяти принято поминать усопшего за поминальной трапезой.
родителям насладиться трапезой и расслабиться.
гости могут насладиться трапезой в любое время дня
В летнее время гости могут насладиться трапезой на свежем воздухе- на просторной открытой террасе.
Вечером того же дня за трапезой им явилась Матерь Божия
Чтобы насладиться трапезой, Matthew Ring,
В теплую погоду клиенты могут насладиться трапезой на террасе с удивительным видом на озеро.
Первый день Песаха отмечают трапезой- седером, во время которой читается Пасхальная Агада,
Вечера обычно заканчиваются трапезой у костра, сопровождаемой полной приключений историей дня.
где гости могут в приватной обстановке насладиться трапезой.
отмечающих‘ прасад' совместной трапезой' лангар.
Если на пути клопа солдатика попадется его мертвый собрат, то он не побрезгует даже такой трапезой.
могут насладиться трапезой на кухне дома, либо на открытом гриле.