ТРЕХМЕСЯЧНУЮ - перевод на Английском

three-month
трехмесячный
трех месяцев
three months
трехмесячный
трех месяцев
three month
трехмесячный
трех месяцев
threemonth
трехмесячного
for three months

Примеры использования Трехмесячную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В феврале 2008 года Али согласился на трехмесячную дисквалификацию, начинавшуюся в день, когда он признал употребление катина.
In February 2008, Ali agreed to drop his challenges in exchange for a three-month ban retroactive to the date on which he had originally accepted his voluntary suspension.
город выдержал трехмесячную осаду, затем четырежды захватывался воюющими сторонами.
Orsk withstood a three-month-long blockade and then four times changed hands between warring sides.
могут рассчитывать на многократную трехмесячную визу сроком действия до 15 апреля 2014 года
may be eligible for multiple-month visa is valid until April 15,
Совместно с международной компанией по производству потребительских товаров ЮНИСЕФ разработал трехмесячную программу академических отпусков, благодаря которой сотрудники компании вносят прямой вклад в деятельность ЮНИСЕФ,
UNICEF, together with a global consumer products company, developed a three-month sabbatical programme where employees of the company contributed directly to the work of UNICEF for women
хотя Караджич запросил трехмесячную отсрочку, Камера сочла,
although Karadžić asked for a three-month adjournment, the Chamber considered that,
Права на стоянку для делегатов, имеющих более чем трехмесячную задолженность по оплате: в соответствии с разделом II резолюции 39/ 236 Генеральной Ассамблеи действие права
Parking privileges of any delegate whose parking fees are in arrears by more than three months: pursuant to section II of General Assembly resolution 39/236,
осуществление которого начнется в сентябре и в рамках которого правительство будет выплачивать минимальную заработную плату и финансировать трехмесячную программу переподготовки для 50 тысяч работников частного сектора.
would be launched in September whereby the Government would pay the minimum wage and fund a three-month retraining programme for 50,000 people from the private sector.
Права на парковку для любого делегата, имеющего более чем трехмесячную задолженность по оплате стоянки: в соответствии с разделом II резолюции 39/ 236 Генеральной Ассамблеи действие
Parking privileges of any delegate whose parking fees are in arrears by more than three months: in pursuance of section II of General Assembly resolution 39/236,
Несколько лет после выборов,« силовой министр» Вано Сирадегян утверждал в интервью, что Тер-Петросян впал в трехмесячную депрессию и что он хотел отправить Вазгена Саркисяна
Few year after the election, Ter-Petrosyan's closest"power minister" Vano Siradeghyan claimed in an interview that Ter-Petrosyan fell into a three-month depression and that he wanted Vazgen Sargsyan
Мая завершили базовую трехмесячную подготовку первые 562 бойца,
On 10 May, the first 562 troops completed three months of elementary training
привилегий в связи со стоянкой автомобилей любого делегата, имеющего более чем трехмесячную задолженность по оплате стоянки автомобиля, будет приостановлено.
parking privileges of any delegate whose parking fees are in arrears by more than three months will be suspended as of September 1994.
где прошел переоборудование и переподготовку, а костяк бригады получил трехмесячную увольнительную на родину.
during which the bulk of the original unit was given three months leave and returned to New Zealand.
Тот факт, что учащиеся должны проводить последний год своего обучения в средней школе на базе Сава и проходить в течение этого периода трехмесячную военную подготовку, подтверждает, что даже право на образование заключает в себе обязательный военный компонент.
The fact that students are required to spend their last year of secondary schooling at Sawa and undergo three months of military training during that period is proof that even the right to education has a compulsory military component attached to it.
Типовые учебные программы центров предусматривают двух- трехмесячную обязательную общую программу для всех участников
The model curricula for the centres provide for a two- to three-month obligatory common curriculum for all participating scholars,
Поэтому он одобрил предложение целевой группы осуществить трехмесячную международную программу слежения за поставками сафрола с целью выявления экспортеров,
The Board has therefore endorsed the task force proposal to launch a three-month international programme for tracking safrole in order to identify the exporters
в нынешнем году Подкомитет провел трехмесячную сессию, а ее итогом стал проект резолюции, который будет представлен в свое время.
the Subcommittee had held a three-month session, culminating in a draft resolution which would be submitted in due course.
которые прошли трехмесячную проверку с участием всех сотрудников в рамках их повседневной работы, связанной с реализацией проектов.
by the fine-tuning of UNIFEM's environmental guidelines, which all staff tested over a three-month period in their day-to-day project-related work.
физически развитые и прошедшие трехмесячную подготовку в Национальной школе полиции.
in good physical condition, and to train for three months in the National Police Academy.
Начиная с сентября 2009 года судьи кади и юристы- практики прошли трехмесячную программу обучения по различным аспектам исламского права, включая семейное право,
Cadis and legal practitioners underwent a three month training programme starting in September 2009 on different aspects of Islamic law,
налоговые органы могут провести трехмесячную камеральную налоговую проверку,
tax authorities may conduct a three month desk tax audit,
Результатов: 87, Время: 0.0302

Трехмесячную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский