ТУШЕНЫЙ - перевод на Английском

stewed
рагу
тушить
тушенка
стю
тушеная
жаркое
похлебка
вариться
мясо
блюдо
braised
тушить
тушение
stew
рагу
тушить
тушенка
стю
тушеная
жаркое
похлебка
вариться
мясо
блюдо
baked
выпекать
испечь
печь
запекать
выпечки
выпекание
запеканка

Примеры использования Тушеный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
сэндвичи- митрайеты, тушеный в пиве эндивий с фритами,
sandwiches-mitrayety, stewed in beer with fries,
Цикорий, тушеный на растительном или сливочном масле,
Chicory, stew in vegetable oil
морские черенки с рисовым соусом, тушеный морской угорь,
razor clams in a rice sauce, stewed conger and cuttlefish
Его любимая еда- мясо по-японски и тушеный картофель, не выносит яблоки по причине генетической непереносимости.
His favorite food is nikujaga, a Japanese meat and potato stew, and he strongly detests apples for an unknown genetic reason.
освещающий натуральный мохито- сорбет и тушеный банан с шоколадным мороженым.
a refreshing natural mojito sorbet and a banana stew with chocolate ice cream.
Кроме того, наиболее типичными блюдами являются« буррида- де- ратьяда»( тушеный скат с миндалем), омар, тушеный с кальмарами и травяной ликер, а также« гисат- де- мариск»- вкусное рагу из рыбы и морепродуктов.
On the other hand, the most typical dishes are burrida de ratjada(baked ray) with chopped almonds, Ibizan lobster stewed with squid and herb liqueur or the guisat de marisc, a delicious fish and seafood stew.
картофель тушеный с черносливом,… картофель тушеный с лавровым листом и с перцем,… картофель молодой отварной с укропом.
potato braised with prunes potato braised with pepper and bay leaves.
пропитывал кишечными газами крем-брюле, чихал на тушеный цикорий, а затем я потребовал, чтобы отель высылал мне каждую неделю мою заработную плату плюс чаевые.
farting on creme brulees, sneezing on braised endive, and now I wanted the hotel to send me a check every week equivalent to my average week's pay plus tips.
картофелем в мундире); тушеный в молоке морской гребешок с сельдереем
sea scallop stewed in milk with celery and garlic,
Классический шницель из говядины подается с тушеной капустой, картофелем фри и кетчупом.
Original veal schnitzel accompanied with stewed cabbage, French fries and ketchup.
У нас также есть тушеная телятина, сеньора, если хотите.
We also have veal stew if you like, ma'am.
Тушеная красная капуста с яблоками Rotkraut mit Apfel.
Stewed red cabbage with apples Rotkraut mit Apfel.
Тушеного в горшочке.
In the stew pot.
Тушеная и чрезмерно соленая для загрузки.
Braised and overly salted to boot.
Затем положить тушеную свеклу, обжаренные овощи и варить до готовности.
Then put the stewed beets, roasted vegetables and cook.
Овсянка и тушеная фасоль- это как женщины с детьми.
Oatmeal and baked beans-- it's the new women and children.
Вытри глаза и достань тушеную говядину, что я готовила на завтра.
Dry your eyes, and fetch the beef stew I was making for tomorrow.
Тушеная печень бок- рат?
Stewed bok-rat liver?
Тушеная в вине Riesling утиная ножка с картофельным пюре,
Duck leg braised in Riesling with potato puree,
Еще тушеных бобов, дорогой?
More baked beans, dear?
Результатов: 40, Время: 0.3541

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский