Примеры использования Ты воруешь на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Ты воруешь электричество!
Эй, ты воруешь мои деньги?
Именно поэтому ты воруешь сливки?
Когда ты воруешь платы, это выглядит, будто ты воруешь печатные формы для сотенных купюр.
Ты воруешь со своей работы, а я со своей.
Ты воруешь машины?
А я скажу папе, что ты воруешь у него керосин.
Да будет свет! Зачем ты воруешь электричество?
Мы знаем, что ты воруешь нашу еду.
И я знаю, что ты воруешь мои трусики.
Стьюи, Шиванда сказала, что ты воруешь еду.
Рене, я действительно не понимаю, почему ты воруешь у собственного казино.
Послушай, я знал, что ты воруешь.
То, что ты воруешь деньги.
Он знает, что ты воруешь.
Помоги мне понять, почему ты воруешь у наших клиентов.
Все в опасности если ты воруешь у Братства.
По существу, Чарли ты воруешь мои мечты, и если ты не против, я возьму свои мечты назад.
Если ты еще хоть раз что-нибудь нарисуешь клянусь, я напишу этой женщине и расскажу, что ты воруешь ее идеи!
А я могу без проблем позвонить в Департамент и сказать, что ты воруешь из кассы и приходишь на работу обдолбанная.