УЗНАВАЕМОСТИ - перевод на Английском

recognition
признание
распознавание
учет
узнаваемость
осознание
признать
awareness
осознание
понимание
осознанность
узнаваемость
осведомленности
информированности
информирования
просветительских
повышения уровня информированности
просвещения
recognizability
узнаваемость
visibility
видимость
заметность
значимость
внимание
обзор
осведомленность
прозрачность
освещение
обзорность
узнаваемость
recognizable
узнаваемый
распознаваемые
известных
узнаваемости

Примеры использования Узнаваемости на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Спонсорская поддержка может способствовать улучшению имиджа компании и ее узнаваемости, выгодно отличать компанию от конкурентов,
Sponsorships can enhance a company's image and visibility, differentiate it from its competitors, connect it with prospective customers,
Например, уровень узнаваемости бренда« Русский сахар» составляет 93%, что на 4% выше, чем в предыдущем году.
For instance, Russkii Sakhar has 93% brand awareness level, which is 4% higher than previous year.
с целью быстрой запоминаемости и узнаваемости.
for quick recall and recognition.
Сочетание цветов и фирменного узора позволило добиться большой узнаваемости и стильности, а так же передать ощущение Luxury во всех элементах фирменного стиля.
Combination of the colors and the corporate pattern allowed us to achieve great recognizability and stylishness as well as to render the luxury feeling in all the elements of the corporate identity.
Создайте свой бренд Очень хорошим способом добиться узнаваемости на рынке и в магазинах является напечатка своего собственного бренда на оболочке.
A very nice way to achieve visibility in the market and in stores is by printing your own brand on the casing.
Узнаваемости культуры Винча
A recognizable mark of the Vinča culture
Как сообщает бренд- менеджера марки« Джусик» Наталия Малашок, кампания направлена на улучшение имиджевых показателей бренда- знания и узнаваемости среди основной целевой аудитории- детей дошкольного
Natalia Malashok, the campaign aims to improve the performance of image the brand- the knowledge and awareness among key target audience- preschool
Своевременное применение приведенных выше способов рекламы позволит добиться узнаваемости продукции и доверия со стороны покупателей.
Timely usage of the above advertising methods helps achieve product recognition and customers' trust.
Благодаря узнаваемости таких иконок каждый покупатель сможет быстро определить, может ли он оплатить товары в интернет- магазине.
Thanks to high recognizability of such icons every customer will be able to quickly determine if he is able to pay for the goods in your online store.
ЭКСПО влияние на общее развитие страны посредством повышения узнаваемости Казахстана, туризма, улучшения экономики и развития технологий 30% респондентов.
EXPO will have an impact on the overall development of the country by increasing Kazakhstan's visibility, tourism, improving the economy and developing technologies. 30% of the respondents.
в немалой степени способствует узнаваемости и востребованности бренда.
to a great extent contributes to brand awareness and relevancy.
Нурсултан Назарбаев также отметил, что международная выставка EXPO- 2017 сыграла большую роль в повышении узнаваемости Казахстана в мире.
Nursultan Nazarbayev also highlighted that EXPO 2017 has played a big role in increasing Kazakhstan's recognition in the world.
подготовке национальных отчетов и обеспечение большей узнаваемости и легкости использования механизма стандартизированной отчетности.
to compiling national reports, and at making the Standardized Instrument more recognizable and easier to use.
способствует узнаваемости сайта, продвижению
improves recognizability of the site and its promotion
способствующие увеличению узнаваемости и повышения имиджевой составляющей
contribute to increasing the visibility and enhancement of the image component
не увеличение продаж и повышение узнаваемости Вашего бренда.
rather than an increase in sales and increase awareness of your brand.
Инвестиции компании в создание эксклюзивной программы для современных устройств- это верный шаг навстречу успеху, узнаваемости и привлечению новых пользователей.
The company's investment in the development of an exclusive program for modern devices is the right step towards the success, recognition and attraction of new users.
При этом, основным и главным критерием поставленной перед нами задачи являлось сохранение узнаваемости Торговой Марки.
The central and most important thing in assigned task was to maintain Trade Mark's recognizability.
снижению ее влияния, узнаваемости и ухудшению ее репутации.
a decreased influence, visibility and reputation.
которая стала движущей силой развития и узнаваемости бренда в Латинской Америке.
it has become an engine for the growth and brand awareness in Latin America.
Результатов: 154, Время: 0.0474

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский