УКРАИНСКИЙ ПАРЛАМЕНТ - перевод на Английском

ukrainian parliament
украинский парламент
парламент украины
депутат украины
ukraine's parliament

Примеры использования Украинский парламент на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Условия для того, чтобы украинский парламент смог снять свои оговорки при ратификации Договора ОСВ
The Ukraine Parliament's conditions for revoking its reservations at the time of the ratification of the START Treaty
Фотовыставка экспонировалась в украинском парламенте и Министерстве обороны.
The photo exhibition was exhibited in the Ukrainian Parliament and the Ministry of Defense.
Его заявление, сделанное в украинском парламенте, было встречено стоячими овациями.
His statement, made in the Ukrainian Parliament, was received with a standing ovation.
Уполномоченный украинского парламента по правам человека.
Ukrainian Parliament Commissioner for Human Rights.
Мне приходит на память шутка о распределении должностей в украинском парламенте.
That reminds me of a joke about the distribution of committee posts in the Ukrainian Parliament.
Партия регионов- проправительственная политическая партия, имеет большинство голосов в украинском парламенте.
Party of Regions- pro-government political party with a majority in the Ukrainian parliament.
Речь была встречена стоя с аплодисментами в украинском парламенте.
The speech met with standing applause in the Ukrainian parliament.
Процесс приватизации уже обкатывают в украинском парламенте.
The privatization process is being worked on in the Ukrainian parliament.
В крымском и украинском парламентах следует установить квоту для представителей караимов.
A quota for Karaite representatives needed to be established in the Crimean and Ukrainian parliaments.
Соответствующая информация обнародована на сайте украинского парламента в четверг.
The respective information appeared on Ukrainian parliament's website on Thursday.
КЭСКП с обеспокоенностью отметил, что Уполномоченный украинского парламента по правам человека( Институт национального Омбудсмена)
CESCR noted with concern the Ukrainian Parliament Commissioner for Human Rights'(National Ombudsman Institution)
Ничего не мешает украинскому парламенту проголосовать всю политическую часть« Минских соглашений»,
There is nothing to prevent the Ukrainian Parliament from voting for the entire political portion of the Minsk Agreements,
Они могут получить представительство в Раде, украинском парламенте( как уже было в прошлом),
They may get representation in the Rada, Ukraine's parliament, as they did in the past, but their numerical strength
Квоты представительства различных национальностей в украинском парламенте существовали в прошлом,
Quotas for different nationalities in the Ukrainian Parliament had existed in the past,
Помимо этого, в свете некоторых недавно принятых Верховной Радой( украинским парламентом) резолюций вопрос о ратификации Украиной ДВЗИ приобретет важное внутриполитическое измерение.
Furthermore, in the light of some recently adopted resolutions by the Verkhovna Rada, the Ukrainian Parliament, the issue of CTBT ratification by Ukraine will acquire a significant internal policy dimension.
Большинство депутатов в Верховной Раде( украинском парламенте) являются членами Партии Регионов- партии Виктора Януковича.
The majority of deputies in the Ukrainian Parliament(named Verkhovna Rada) belongs to the Party of Regions- the party of Viktor Yanukovych.
Обращаем особое внимание на дело члена украинского парламента и делегата Парламентской ассамблеи Совета Европы Надежды Савченко.
We draw particular attention to the case of Ukrainian parliament member and delegate to the Parliamentary Assembly of the Council of Europe Nadiya Savchenko.
В четверг, 8 июня, в украинском парламенте был принят закон, предусматривающий законодательное определение членства страны в НАТО в качестве приоритета внешней политики Украины.
On June 8, a law was passed in the Ukrainian Parliament providing for a legislative definition of the country's membership in NATO as a priority of Ukraine's foreign policy.
Иордания рекомендовала Украине продолжать свои усилия по дальнейшему повышению роли Уполномоченного украинского парламента по правам человека
Jordan recommended that Ukraine continue its efforts to further enhance the role of the Ukrainian Parliament Commissioner for Human Rights
Обеспечить независимость Уполномоченного украинского парламента по правам человека, в том числе с финансовой точки зрения( Германия);
To ensure the independence of the Ukrainian Parliament Commissioner for Human Rights, including financially(Germany);
Результатов: 68, Время: 0.0408

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский