УМЕРЕННОМ - перевод на Английском

moderate
умеренный
умеренно
средний
сдержанный
модерировать
скромные
средней степени тяжести
temperate
умеренный
умеренно
modest
скромный
небольшой
умеренный
незначительный
скромно
незначительно
ограниченные
mild
мягкий
умеренный
слабый
легкий
небольшой
нежный
легких
незначительными
умеренно
reasonable
целесообразно
обоснованно
разумные
обоснованные
приемлемые
достаточные
умеренная
целесообразным
веские
основания

Примеры использования Умеренном на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
говорите в умеренном темпе.
speak at a moderate pace.
Доступен только в умеренном климате.
Available in Temperate climate only.
Добавьте высокое построение массы мышцы анаболитное в умеренном количестве;
Add a high muscle mass building anabolic in moderate amount;
Доступен только в умеренном климате.
It is only available in Temperate climate.
В них также говорят об умеренном росте.
They also point to moderate growth.
При умеренном пользовании заряда аккумулятора смартфона хватает на 2 полных дня.
With a moderate using battery charge of the smartphone is enough for 2 full days.
Наиболее плотно заселенная часть территории России располагается в умеренном климатическом поясе.
The most densely populated part of Russia's territory lies within the moderate climatic zone.
Протекает вполне благоприятно при умеренном повышении температуры,
Runs quite favorably with moderate fever, hoarseness of voice,
Живя в умеренном климате, то убедитесь, чтобы добавить известь, потому что кирпичи получите эффект, дождь.
When living in a temperate climate then make sure to add lime because the bricks will get effect by rain.
При умеренном росте расходов домохозяйств,
With a moderate increase in household expenditure,
дополнение к ОРТ эффективна в умеренном снижении тяжести,
as an adjunct to ORT is useful in modest reduction of the severity
субарктическом, умеренном и частично в субтропическом климатических поясах.
subarctic, temperate and subtropical climate in some zones.
Мы ожидаем продолжения устойчивого роста пассажиропотока при умеренном росте ВВП РФ.
We expect the continuation of steady growth in passenger traffic with a moderate growth in GDP of the Russian Federation.
устойчивый рост международной сертификации по-прежнему сохранятся в умеренном и бореальном поясах.
sustained growth in international certification continues to be found in the temperate and boreal zones.
расположенного в умеренном климатическом поясе.
an area characterized by a mild climate.
частота сердечных сокращений повышаются, равно как при ходьбе в умеренном темпе АД возрастает.
heart rate increase, as well as when walking at a moderate pace AD increases.
Я также прошу ораторов говорить в умеренном темпе, чтобы синхронисты могли обеспечить адекватный перевод.
I also encourage speakers to speak at a reasonable speed to allow for adequate interpretation.
Хотя эти бактерии считаются стандартным индикатором микробиологического качества воды в умеренном климате, у данного метода имеются недостатки.
Although these are standard indicators of microbiological water quality in temperate climates, they have acknowledged shortcomings.
ее продромальной фазе- умеренном когнитивном расстройстве.
its prodromal phase of mild cognitive impairment.
В период растущей ликвидности Банк России прибегал к сделкам прямого РЕПО лишь эпизодически и в относительно умеренном масштабе.
In the period of growing liquidity the Bank of Russia employed direct REPO deals only in specific cases and in moderate scale.
Результатов: 178, Время: 0.0483

Умеренном на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский