УРОВНЯ КОМФОРТА - перевод на Английском

level of comfort
уровень комфорта
уровня комфортности
уровень удобства
levels of comfort
уровень комфорта
уровня комфортности
уровень удобства

Примеры использования Уровня комфорта на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
предоставить будущим арендаторам помещения высочайшего уровня комфорта»,- заявил г-н Кельча в своей презентации об услугах по проектированию полного цикла, осуществленных ATP.
to offer future users and operators the highest possible level of comfort,” said Kelca, outlining the integrated design services offered by ATP.
За все эти годы качество проживания в гостиничных заведениях только возрастало, и в наши дни оно достигло превосходного уровня комфорта и элегантности, так
Over the years the quality of accommodation has only increased reaching excellent levels of comfort and elegance and today,
Гранд- Бей дадут вам уровня комфорта абсолютно профессиональная работа, а также предлагает вам самый большой
Grand Bay will give you level of comfort of a totally professional operation as well as offering you the biggest
Отель Вояж Парк предлагает к размещению 53 уютных номера различного уровня комфорта и вместимости- от небольшого по площади трехместного стандарта до просторного двухместного люкса,
Voyage Hotel Park offers 53 comfortable rooms offering different levels of comfort and capacity- from a small area to the standard three-spacious double suites,
Юпитер клуб подарит вам уровня комфорта, а совершенно законно, а также предлагаем вам самую большую и лучшей технологии в играх.
Jupiter Club will give you level of comfort of a totally legal set up as well as offering you the biggest and best technology in gaming.
он предлагает начальников уровня комфорта и элегантности и высокое качество обслуживания.
rivers it offers superiors level of comfort and elegance and high quality service.
их стоимости и уровня комфорта в номерах.
cost and level of comfort in the rooms.
основываются на допущении, что люди, пользующиеся подобными системами, уже достигли того уровня комфорта в использовании технологий, который позволяет человеку эффективно ими пользоваться.
rests upon the assumption that people using such a system have already developed a level of comfort with the technology that allow the person to effectively use it.
должна быть проведена для вас, чтобы вы достигли уровня комфорта прежде, чем мы появимся перед вами.
this“conditioning” must occur for you to reach a level of comfort in how we appear to you.
также рамка стационарного металлоискателя отвечают последним требованиям к обеспечению пропускной способности и повышенного уровня комфорта и безопасности для пассажиров.
as well as the stationary metal frame meets the latest requirements to ensure the bandwidth and high level of comfort and safety for passengers.
Высокий уровень комфорта обеспечивает эластичная потопоглащающая ткань COOLMAX.
High level of comfort provides elastic sweat removable fabric COOLMAX.
Повысится уровень комфорта и сервиса для пассажиров.
The level of comfort and passenger service will also increase.
нет холодных сквозняков, одинаковый уровень комфорта даже на уровне ног.
no more cold draughts and same comfort levels even at your feet.
Повысить уровень комфорта и безопасности пассажиров;
Increase the level of comfort and safety of passengers;
Уровень комфорта в общежитии, как правило, очень низкий.
The level of comfort in a hostel is usually very low.
Представленные решения существенно повышают уровень комфорта и обеспечивают соответствующую вентиляцию мебели.
Described solutions significantly increase the level of comfort and provide an adequate furniture ventilation.
Мы хотим чтобы уровень комфорта наших гостей постоянно рос.
We want the level of comfort of our guests to constantly grow.
Он предназначен для дальних массовых поездок с максимальным уровнем комфорта для пассажиров.
It is designed for long-distance mass travel with maximum level of comfort for passengers.
Им нужна среда, в которой можно выжить, и в которой есть некоторый уровень комфорта.
They need an environment that is survivable and has some level of comfort.
Чтобы снять апартаменты дешево на сутки, не обязательно жертвовать уровнем комфорта.
To rent apartments cheaply for a day, do not necessarily sacrifice the level of comfort.
Результатов: 51, Время: 0.0372

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский