ФОТОКОПИЙ - перевод на Английском

photocopies
фотокопия
ксерокопия
фотокопировальных
копию
фотокопированием
копировальные
фотокопировать
ксерокс
ксерокопирования
photocopying
фотокопия
ксерокопия
фотокопировальных
копию
фотокопированием
копировальные
фотокопировать
ксерокс
ксерокопирования
photocopied
фотокопия
ксерокопия
фотокопировальных
копию
фотокопированием
копировальные
фотокопировать
ксерокс
ксерокопирования
photocopy
фотокопия
ксерокопия
фотокопировальных
копию
фотокопированием
копировальные
фотокопировать
ксерокс
ксерокопирования

Примеры использования Фотокопий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Аналогичным образом, кампания выдачи удостоверенных фотокопий правовых титулов pro indiviso( когда правовой титул на единую собственность выдается группе бенефициаров)
Similarly, the campaign to distribute authenticated photocopies of pro indiviso titles(where title to a single property is issued to a group of beneficiaries) had achieved the
проведение независимой экспертизы, изготовление фотокопий и совершение телефонных звонков.
commissioning independent expertise, photocopies and phone calls.
предусматривают обработку каждой страницы каждого документа, изготовление фотокопий и, что важнее всего, индексацию документов,
involve processing each page of each document, photocopying and, most importantly,
подготовкой рукописей, фотокопий и журналов для обеспечения доступа к ним каждому лицу, желающему ознакомиться с их содержанием.
prepares manuscripts, photocopies and journals with a view to ensuring that anyone who wishes may benefit from them.
Ситу Зейи состояли из фотокопий документов и неправильно
Sithu Zeya consisted of photocopied documents and incorrectly
включают в себя постраничную обработку каждого документа, изготовление фотокопий и, самое важное, каталогизацию документов для их легкого нахождения.
involve processing each page of each document, photocopying and, most importantly, indexing of documents to ensure that they can be easily located.
подготовкой рукописей, фотокопий и журналов для тех, кто желает с ними ознакомиться.
prepares manuscripts, photocopies and journals for the use of those wishing to benefit from them.
канцелярские работники по производству фотокопий, каталогизации и вводу данных в компьютер 10 сотрудников общего обслуживания прочие разряды.
clerical support for photocopying, indexing and computer data entry 10 General Service Other.
в самую последнюю минуту МООНГ была вынуждена подготовить на местном уровне большое число фотокопий бюллетеней.
the preparation of ballots; at the last minute, UNMIH was asked to produce large numbers of photocopied ballots locally.
На основании этого положения в странах, разрешающих выдачу заверенных выписок из свидетельства о регистрации или копий либо фотокопий такого свидетельства, в случаях выдачи свидетельств лицам, берущим автомобиль напрокат, могут возникнуть затруднения.
On the basis of this provision, countries have authorized the issue of extracts from or copies of the registration certificate or photocopies of the certificate certified as true copies where the issue of registration certificates to persons hiring vehicles would present difficulties.
возникают сомнения в подлинности фотокопий документа, к заявителю обращаются с просьбой представить оригинал для его рассмотрения Группой.
where the authenticity of photocopied documents is in doubt, claimants were issued notifications requesting them to provide the originals of the documents in question for the Panel's inspection.
по сохранению культурных ценностей, а также фотокопий для общественных и некоммерческих организаций.
annual subscriptions to conservation periodicals and photocopies to public institutions and non-profit organizations.
экземпляр ежемесячного журнала Qllirimi, были предъявлены лишь в форме фотокопий, которые не могли быть признаны доказательствами без соответствующего заверения.
were only presented in the form of photocopies which could not be accepted in evidence since they had not been properly authenticated.
Iii хранение фотокопий документации, относящейся к операции в целом,
Iii Keeping of photocopies of documentation pertaining to the operation as a whole
Что же касается результатов проведенной ранее экспертизы фотокопий специалистами непальской полиции( см. пункт 2. 2 выше),
As for the results of the Nepalese assessment of the photocopies previously undertaken by the police laboratory(see paragraph 2.2 above), the State party
Касаясь результатов оценки фотокопий, ранее проведенной специалистами непальской полиции( см. пункт 2. 2 выше),
As for the results of the Nepalese assessment of the photocopies previously undertaken by the police laboratory(see paragraph 2.2 above), the State party
Полномочия в форме фотокопий или факсов полномочий, данных главой государства,
Credentials in the form of photocopies or faxes of credentials issued by the Head of State
Полномочия в форме фотокопий или факсов полномочий, данных главой государства,
Credentials in the form of photocopies or faxes of credentials issued by the Head of State
сняв необходимость делать тысячи фотокопий для подборок справочных материалов
eliminating the need to make thousands of photocopies for inclusion in reference folders,
государство- участник отмечает, что документы, удостоверяющие личность заявителей, были оформлены на основе фотокопий" семейной книжки";
the State party notes that the complainants' identity documents were issued on the basis of photocopies of a"family book",
Результатов: 57, Время: 0.0597

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский