ФУТУРИСТИЧЕСКАЯ - перевод на Английском

futuristic
футуристический
футуристично
будущего
футурологических
футуристичности

Примеры использования Футуристическая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Футуристический шутер, полный вспышки и стрелять.
Futuristic shooter full of flashes and shoot.
Футуристические вертолета полный привет технологий оружия, ожидающих пилота.
Futuristic helicopter full of hi-tech weapons waiting for the pilot.
Драйв эту футуристическую мотоцикле через множество сценариев в кибер- мире.
Drive this futuristic motorbike through a lot of scenarios in the cyber world.
Это удивительное футуристическое сооружение даже трудно назвать памятником, настолько оно уникально.
Even it is difficult to name this surprising futuristic construction a monument, so it is unique.
Здание впечатляет футуристической конструкцией и фасадом из алюминия и стекла.
The building strikes with its futuristic design and face of both aluminum and glass.
DETROIT, футуристическое приключение для PS4-- ПОДРОБНЕЕ.
Futuristic adventure DETROIT on PS4-- LEARN MORE.
Результатом работы стали яркие футуристические ки- вижуалы и имиджевый календарь ALEXX Space Evolution.
Work resulted in bright futuristic key-visuals and image calendar of ALEXX Space Evolution.
Футуристическое здание, находящееся на заднем плане- это новый дом префектуры Иль- де- Франс.
The futuristic building located in the background is a new prefecture Ile-de-France.
Ключевые слова: футуристические издания, самореклама,
Keywords: futuristic editions, self-promotion,
Он является домом для многих футуристических зданий, гостиниц и небоскребов.
It is home to many futuristic buildings, hotels and skyscrapers.
Правда, включить такую футуристическую пару ботинок в свой гардероб могут только смелые модницы.
Honestly, just brave fashionistas can include such a futuristic pair of shoes in their wardrobe.
Одно из самых футуристических зданий на этом маршруте- музей кино EYE.
One of the most futuristic buildings on this route is the film museum EYE.
Да, кроме футуристической лазерной ручной пушки.
Yeah, except for like a futuristic laser arm cannon.
Михаил Деяк изобрел футуристическую колбу- альтернативный источник энергии.
Mykhaylo Deyak invented a futuristic flask as an alternative source of energy.
Разработанные компанией CWA футуристические вагоны ездят в здании терминала над регистрационной стойкой.
The futuristic cars designed by CWA run inside the terminal building above the check-in desks.
Футуристический 3D гонки и стрельба!
Futuristic 3D racing and shooting!
Однако футуристические видения Земекис очень далека от текущей реальности.
However, the futuristic vision of Zemeckis is very far from the current reality.
Участвуйте в захватывающих футуристических карьерах ретро- эстетики.
Participate in exciting futuristic careers of retro aesthetics.
Что-нибудь таинственное и футуристическое с телом краба
Anything futuristic, like with the body of a crab
Многие рецензенты называли альбом милленаристским и футуристическим, предвосхищающим культурные
Many felt the tone of the album was millennial or futuristic, anticipating cultural
Результатов: 40, Время: 0.0516

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский