Примеры использования Химическая совместимость на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Обладает отличной химической совместимостью, обеспечивает дренируемость и точный контроль потока.
Измерение pH, определение химической совместимости и оптическое окно среднего инфракрасного диапазона.
Точное определение износа и химической совместимости.
Доклад рабочей группы по химической совместимости.
Комментарии относительно доклада рабочей группы по химической совместимости.
обеспечивает широкую химическую совместимость, а внутренне ядро
Использование EPDM гарантирует химическую совместимость консоли с моющими средствами которые обычно разрушают обычные прокладки из витона.
Шланги Swagelok с тефлоновой гладкой центральной трубкой обеспечивают гибкость, химическую совместимость и статическое рассеивание в ваших применениях.
Стандартные жидкости для проверки испытаний химической совместимости тары и КСГМГ из полиэтилена с высокой или средней молекулярной массой
Стандартные жидкости для проверки химической совместимости тары и КСГМГ из полиэтилена с высокой или средней молекулярной массой
Шланги Swagelok серии Coreflex U повышенной гибкости с гладким внешним покрытием отличаются высокой химической совместимостью.
нестандартные чистящие средства, не получив на заводе- изготовителе информацию о материалах конструкции и химической совместимости.
Ряд делегаций указали, что они согласны с принципом включения ссылки на стандарт для целей оценки химической совместимости пластмассовых материалов.
это является наилучшим вариантом ввиду небольшого веса бака и его хорошей химической совместимости с топливом.
диаметром и химической совместимостью.
прогресс в обсуждении вопроса о том, как следует рассматривать химическую совместимость пластмассовой тары INF. 50.
безопасность во взрывоопасной среде соответствующего класса, химическую совместимость, требования cGMP,
вещество может иметь различную классификацию, различные условия перевозки и/ или различную химическую совместимость.
Некоторые делегации сочли, что предварительное выдерживание должно требоваться независимо от используемого метода проверки химической совместимости, так как в противном случае нельзя гарантировать эквивалентность между альтернативным методом и методом, рекомендуемым Типовыми правилами ООН.
договаривающимся сторонам надлежит самим определять способ проверки химической совместимости в соответствии с пунктами 6. 5. 6. 3. 2