ХЛЕБОВ - перевод на Английском

loaves
хлеб
рулет
каравай
буханка
батон
пирог
голова
булку
bread
хлеб
хлебный
хлебушек
хлебопекарного
хлебобулочные
breads
хлеб
хлебный
хлебушек
хлебопекарного
хлебобулочные

Примеры использования Хлебов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Неа, и нам понадобится чудо вроде хлебов и рыбы, чтобы накормить всех.
Nope, and we're gonna need A loaves and fishes kind of miracle To feed'em all.
И говорят Ему ученики Его: откуда нам взять в пустыне столько хлебов, чтобы накормить столько народа?
And his disciples say unto him, Whence should we have so much bread in the wilderness, as to fill so great a multitude?
где нам купить хлебов, чтобы их накормить?
Whence are we to buy bread, that these may eat?
месящая тесто для хлебов.
Sarah beating dough for the loaves.
Исследование влияния конструкции мотовил на величину потерь жаткой при уборке низко- стебельных хлебов.
Study the impact of structure on the value of the reel header losses at harvest low stem loaves.
есть линии для крупных хлебов, есть для мелких хлебобулочных изделий.
of different bakery items; there is a bread line and a specific one for bread rolls.
наполнили двенадцать коробов кусками от пяти ячменных хлебов, оставшимися у тех, которые ели.
filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which remained over unto them that had eaten.
И собрали они и наполнили двенадцать коробов теми кусками от пяти хлебов ячменных, которые остались у евших.
They gathered[them] therefore together, and filled twelve hand-baskets full of fragments of the five barley loaves, which were over and above to those that had eaten.
Отчет Совета Алтайского сельскохозяйственного общества по устройству конкурса машин для уборки урожаев хлебов и трав, бывшего близ г. Барнаул 12- 15 августа 1903 года.
Report of the Council of the Altai Agricultural Society on the design of a competition for machines for harvesting grain and herbs, which was near Barnaul on August 12-15, 1903.
В Евангелии от Иоанна сообщается, что пять ячменных хлебов и две рыбки были предоставлены мальчиком Иисусу, чтобы накормить множество людей.
They said they only had five loaves of bread and two fish then Jesus asked them to bring what they had to him.
На благословение хлебов в конце вечерни тропарь праздника пропел приходской детский хор.
At the blessing of the five loaves at the end of Vespers the parish children's choir sang the troparion of the feast.
в общении и преломлении хлебов и в молитвах" Д.
of the Apostles,">in the breaking of bread and in prayer" Acts 2:42.
Литургии предшествовало всенощное бдение накануне вечером с чином освящения хлебов.
Liturgy was preceded by the all-night vigil the previous evening with the rank of the consecration of the loaves.
Разве не помните, сколько полных корзин остатков собрали вы, когда Я преломил пять хлебов для пяти тысяч?
When I made a division of the five cakes of bread among the five thousand, what number of baskets full of broken bits did you take up?
Ученики Его отвечали Ему: откуда мог бы кто взять здесь в пустыне хлебов,?
And his disciples answered him, Whence shall one be able to fill these men with bread here in a desert place?
Они сказали: у нас нет более пяти хлебов и двух рыб; разве нам пойти купить пищи для всех сих людей?
They said,“We have no more than five loaves and two fish, unless we should go and buy food for all these people.”
Вы дайте им есть!"- ответил Он им. Но они сказали:" Все, что у нас есть, так это только пять хлебов и две рыбы, если, конечно,
But he said to them,"You give them something to eat." They said,"We have no more than five loaves and two fish, unless we should go
В Костанайской области приступили к уборке серых хлебов 11 Августа 2015 Западные и южные районы Костанайской области приступили к уборке серых хлебов- ячменя,
Kostanai rgn started harvesting brown bread 11 August 2015 The western and southern parts of Kostanai region have started harvesting of brown bread- barley,
Рецепт традиционного пасхального хлеба Ингредиенты для двух пасхальных хлебов 500 мл молока 200 г маргарина 1 кг пшеничной муки 2 кубика свежих дрожжей.
Recipe for traditional Easter bread Ingredients for two Easter breads 500 ml of milk 200 g margarine 1 kg of wheat flour 2 cubes of fresh yeast 100 g of sugar Do you already know our big Easter Special.
у нас есть, так это только пять хлебов и две рыбы, если, конечно,
they said,'We have no more than five loaves, and two fishes: except, having gone,
Результатов: 98, Время: 0.2654

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский