ХРАМОВОГО - перевод на Английском

temple
храм
темпл
храмовый
висок
тэмпл
храмовом
church
церковь
храм
костел
черч
собор
церковных

Примеры использования Храмового на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Но нет никаких признаков того, чтобы Он навязывал какую-либо часть храмового культа Своим последователям.
But there is no indication that he imposed any part of theTemple cultus on his followers.
Также чаще всего китайские ремесленные мастера писали популярные образы божеств храмового и бытового ритуала, которые были доступны широкой массе верующих.
Chinese artists often pained popular images of deities of temple and household rituals which were known to the great masses of believers.
Серкханг, золотой зал храмового комплекса украшен стенными и алтарными изображениями( большинство из них позолочены)
Serkhang, the golden hall of the temple complex has is studded with images(most of them gilded)
закрепляют углы храмового восьмерика и паперти,
fix the corners of the temple octagon and the porch,
Плоскости фасадов храмового четверика по центру прорезаны тройными окнами, по углам закреплены пилонами
The planes of the temple quadrangle's facades are cut in the center by triple windows,
Особое распространение получил мотив храмового портала или витых колонок,
The motif of the temple portal or twisted columns, symbolizing the columns Jachin
где регулярно представляем фотоотчеты с места возведения Храмового комплекса.
for the purpose of presentation the current photos from the construction site of the Temple complex.
получил список от Фанита, храмового писца, и сочинял, вдохновляясь ими».
obtained copies from Phanites, the temple scribe, and he composed under their inspiration.
Помимо этих документов, Иниотеф засвидетельствован в нижней части сидящей статуи из храмового комплекса богини Рененутет в Эль- Файюме.
Beyond these documents, Sehetepkare Intef is attested by the lower half of a seated statue from the temple complex of goddess Renenutet at Medinet Madi in the Faiyum.
сессия проходит в рабочем режиме, но одним из трагических моментов стало разрушение храмового комплекса Тимбукту( Мали).
however one of the most tragic moments was the destruction of the temple complex of Timbuktu(Mali).
За рулем этого же автомобиля Путин приехал на церемонию закладки первого камня храмового комплекса в Одинцовском районе Московской области в мае 2009 года.
Behind the wheel of the same car, Putin arrived at the groundbreaking ceremony for the temple complex in the Odintsovo district of the Moscow region in May 2009.
изгнании их из Храма и возобновлении Храмового служения.
the expulsion of theGreeks from the Temple and the resumption of the Temple service.
посещение храмового комплекса Боробудур,
visit the temple complex of Borobudur,
он относится к третьему этапу храмового строительства в Алании после возвращения к христианству около 950 г.
it belongs to the third stage of the temple construction in Alania after returning to Christianity around 950.
Показ спектакля« Царь Федор Иоаннович» на сценической площадке Храмового комплекса в Усове в день торжественного открытия комплекса с участием Премьер-министра России В. В. Путина
Tsar Fyodor Ivanovitch was performed on the stage of Usovo Church Complex, which was solemnly opened that day; Russia's Prime Minister Vladimir Putin participated in the opening ceremony,
Пума Пунку- храмового комплекса, о котором было известно, что он занимает площадь в два гектара.
such as Puma Punku, a temple complex of which only two hectares had been explored, and which we now know has two more platforms that are buried.
отблеск свечей в позолоте храмового интерьера, волнение крестных родителей, растерянность в глазах малышей
voice of a father in a silence of a church, candle shine reflected in gilt interiors of a church,
одного из самых крупных из когда-либо созданных, храмового комплексного сооружения, строительство которого велось на протяжении более трехсот лет.
one of the largest ever created temple complexes, the construction of which was taking place for over three hundred years.
предметы храмового убранства и архитектурные элементы храма,
items of the church decorations and architectural elements of the church,
Храмовая надпись Гудеа:« Его МУ обнимет землю от горизонта до горизонта».
Gudea 's temple inscription:«Its MU shall hug the lands from horizon to horizon».
Результатов: 111, Время: 0.037

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский