Примеры использования Хронологической на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
субститутом для программы работы, мы усматриваем смысл в этом предприятии, и не в малой мере потому, что это может помочь государствам- членам установить, где есть общая почва, которая позволила бы на какой-то хронологической отметке в будущем начать предметные переговоры.
нынешние нормативные сроки установлены без систематического сбора и анализа хронологической информации; и b большинство отдельных судей вели два
в которых приводились последние эпидемиологические статистические данные ЮНЭЙДС наряду с хронологической подборкой данных о достижениях в области проведения исследований и разработки вакцины за прошедший год.
продвигаться к полной ликвидации ядерного оружия в рамках хронологической структуры.
можно было бы или надлежало бы достигнуть в том, что касается помощи жертвам, к определенной хронологической отметке.
Хронологическое изложение Библии гармонично переплетается с пением Библейских историй, распространенным среди Мааса.
Выделены хронологические рамки изготовления
Я не предвосхищаю какого-то хронологического лимита для этого предприятия.
Важна хронологическая последовательность номеров порядок.
Ей же принадлежит определение предварительных границ распространения культуры и ее хронологических рамок.
Хронологический перечень учебных мероприятий.
Он представляет собой хронологическое продолжение документа CE/ 103/ 5, представленного в Малаге, Испания.
Iii. хронологические таблицы конвенций.
Ежемесячную хронологическую сводку событий, имеющих отношение к вопросу о Палестине;
Хронологический порядок получения просьб.
Хронологическая глубина изданий составляет около 100 лет с 1920 года.
Он представляет собой хронологическое продолжение документа CE/ 101/ 4, представленного в Медельине.
III. Хронологические таблицы актов, принятых в отношении конвенций.
В хронологическом порядке.
Определение хронологического местоположения различных частей области;