ЦЕРЕМОНИАЛЬНОЙ - перевод на Английском

ceremonial
церемониальный
церемония
церемониал
парадный
торжественное
обрядовых
ритуальных
обрядов

Примеры использования Церемониальной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это должна быть священная церемониальная ткань, а не бумажный пакет.
It would be a sacred ceremonial cloth, not a paper bag.
Вот церемониальный алтарь и котел.
This is a ceremonial altar and a cauldron.
От основного церемониального чая( кой- тя) усу- тя отличается меньшей концентрацией чайного порошка.
From the main ceremonial tea(koi-cha) USU-cha is less concentration of tea powder.
После этих церемониальных выступлений г-жа Шмегнерова руководила совещанием до избрания Председателя.
Following these ceremonial statements, Ms. Schmögnerová presided over the meeting until the election of the Chairperson.
Судья вынесет церемониальную масленку с моторным маслом?
Will the referee bring out the ceremonial cruse of petroleum oil?
Сити имеет статус церемониального графства, и, следовательно, он наделен особыми привилегиями.
City has the status of a ceremonial county, and therefore it is endowed with special privileges.
Церемониальный меч- ну конечно.
The ceremonial sword- of course.
Церемониальные регалии, священные реликвии.
Ceremonial regalia, sacred relics.
Исполнят церемониальный танец.
To share a ceremonial dance.
Александрийский полицейский церемониальный оркестр пока что хорошо справляется со своими обязанностями.
The Alexandria Police Ceremonial Orchestra manages just fine.
Этот кусок дерева… ценная церемониальная реликвия… и очень мощная.
The Staff is a piece of wood… a treasured ceremonial relic… and very powerful.
Церемониальный бублик.
Ceremonial bagel.
Церемониальное знамя МОГО выноситься на все заседания Исполнительного совета
The ceremonial flag is displayed at all meetings of the Executive Council
Он используется для церемониальных целей, открыт для экскурсий.
It's used for ceremonial purposes, open to the public for tours.
Церемониальное уничтожение.
Ceremonial destruction.
Она взяла церемониальную свечу и зажгла от одного из светильников.
Samut took a ceremonial hearth candle and lit it from one of the braziers.
Мазурка с церемониальным выходом, в исполнении дебютантов бала.
Mazurka with ceremonial entrance by the ball debutants.
Иерусалим получил церемониальное место из-за важности города в первые дни христианства.
Jerusalem received a ceremonial place due to the city's importance in the early days of Christianity.
Церемониальная накидка славы.
Ceremonial robe of honour.
Церемониальная ванна славы.
Ceremonial bath of honour.
Результатов: 45, Время: 0.0346

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский