Примеры использования Цехах на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В цехах отсутствовала вентиляция,
Контроль выбросов дымовых газов обеспечивается за счет поглощения диоксида серы в цехах по производству серной кислоты, которые обычно входят состав плавильных заводов.
Максимальное количество учащихся в ходе практических занятий( в лабораториях, цехах, на занятиях домоводством,
Так, в цехах непосредственно на рабочих местах производят основную работу:
Для использования в цехах, гаражах, на складах
Женщины, работающие в сборочных цехах, информируются об их правах, и в этой сфере установлен контроль.
В связи с праздничными днями в цехах не было рабочих,
в неотапливаемых производственных цехах.
в компьютерных залах, цехах по изготовлению электроники, в области телекоммуникации и т. д.
продаж продуктов глубокой заморозки, выпекаемой в собственных цехах, постоянно возрастал.
вместо тяжелой работы в цехах, где вываривали соль, получили работу дровосеков.
доступ к социальным помещениям в офисах и производственных цехах.
Испаряясь в электродуговых печах, цинк задерживается газоочистительными устройствами; его рециркуляция возможна только в специальных цехах.
имеющегося в производственных цехах.
производственных цехах, строительных площадках
Однако не менее важно, чтобы работодатели систематически принимали меры к тому, чтобы работники в цехах действительно пользовались выданными им средствами индивидуальной защиты, и пользовались ими правильно.
На данный момент закончен процесс пусконаладочных работ в цехах производства глюкозного сиропа и глютена.
Эту прочную версию, предназначенную для эксплуатации вне помещений, также целесообразно использовать в сложных условиях в помещении, например, в гальванических цехах или в аналогичных химико-технологических установках.
который был подготовлен непосредственно в производственных цехах.
Стационарные газоанализаторы установлены уже в шести цехах- доменном,