ЧЕТВЕРТАЯ СПЕЦИАЛЬНАЯ - перевод на Английском

fourth special
четвертой специальной

Примеры использования Четвертая специальная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Каким образом четвертая специальная сессия могла бы способствовать нынешним международным усилиям,
In which way could a fourth special session contribute to current international efforts to cope with(some)
Как четвертая специальная сессия могла бы способствовать дальнейшему развитию прошлых
How could a fourth special session help to further past
Как четвертая специальная сессия могла бы подкрепить прилагаемые в настоящее время коллективные усилия по обеспечению(
How could a fourth special session support current collective efforts to address(and,
Аналогичным образом, несмотря на предпринимаемые последние несколько лет усилия, четвертая специальная сессия Генеральной Ассамблеи, посвященная разоружению,
Similarly, despite the efforts made over the past several years, the convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament(SSOD IV)
Гораздо важнее, чтобы четвертая специальная сессия Генеральной Ассамблеи, посвященная разоружению, обеспечила открытое для всех достаточное пространство для обстоятельных дебатов по всем аспектам разоружения.
Much more important, a fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament should provide ample space open to all for a thorough debate on all aspects of disarmament.
Четвертая специальная сессия по Конвенции о правах инвалидов, 23 августа-- 3 сентября 2004 года.
Th Ad Hoc Session on the Convention on the Rights of People with Disabilities 23 August- 3 September 2004.
Четвертая специальная сессия по разоружению могла бы стать подходящим форумом для представления реформ, которые снабдили бы международное сообщество инструментами, необходимыми в наших сегодняшних обстоятельствах.
A fourth special session on disarmament could be the suitable forum in which to introduce reforms that would give the international community the tools required by our present circumstances.
Не случайно и то, что, хотя на этом много лет настаивает Движение неприсоединения, все никак не созывается четвертая специальная сессия Генеральной Ассамблеи по разоружению.
Nor that a fourth special session of the General Assembly on disarmament has still not been convened, despite the Non-Aligned Movement's repeated calls for such a session for many years now.
Хотя Движение неприсоединившихся стран много лет ратует за ее необходимость, так и не созывается четвертая специальная сессия Генеральной Ассамблеи по разоружению.
The fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament has still not been convened, even though the Non-Aligned Movement has long insisted on the need to do so.
Поэтому мы обязаны приступить к процессу подготовки в начале будущего года, с тем чтобы четвертая специальная сессия по вопросам разоружения могла быть созвана в 1999 году.
We are therefore duty-bound to start the preparatory process during early next year so as to permit the convening of the fourth special session on disarmament in 1999.
что большинство случаев прекращения мероприятий объясняется тем, что четвертая специальная сессия Генеральной Ассамблеи, посвященная разоружению,
it should be noted that the majority of terminated outputs occurred because the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament,
И лично я считаю, что четвертая специальная сессия Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций,
I personally believe that the fourth special session on disarmament will have the authority
Именно поэтому четвертая специальная встреча на высшем уровне глав государств
With this awareness, the fourth special Summit of OAU Heads of State
Четвертая специальная сессия Генеральной Ассамблеи, посвященная вопросам разоружения, несомненно, повлияет на мандаты,
The fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament will certainly affect mandates,
В прошлом году Генеральная Ассамблея приняла резолюцию, в которой подчеркивалось, что четвертая специальная сессия по разоружению могла бы быть созвана в 1999 году при условии,
Last year, the General Assembly adopted a resolution stating that a fourth special session on disarmament could be convened in 1999,
Во исполнение положений, содержащихся в решении 28/ COP. 11, четвертая специальная сессия Комитета по науке
Pursuant to provisions contained in decision 28/COP.11, the fourth special session of the Committee on Science
Четвертая специальная сессия Комитета по науке
The fourth special session of the Committee on Science
исследования по вопросам нераспространения и четвертая специальная сессия Генеральной Ассамблеи, посвященная разоружению.
non-proliferation studies and a fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament.
после интенсивных консультаций Рабочая группа пришла к общему мнению, что четвертая специальная сессия, посвященная разоружению, будет созвана при
the Working Group concluded that, after intensive consultations, it was generally agreed that a fourth special session devoted to disarmament would be convened,
международная передача оружия и четвертая специальная сессия Генеральной Ассамблеи, посвященная разоружению.
the international transfer of arms and the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament.
Результатов: 170, Время: 0.0344

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский