ЧЕТЫРЕ ГЛАВНЫХ - перевод на Английском

four main
четыре основных
четырех главных
4 основных
четыре крупных
во четырех основных
four major
четыре основные
четырех крупных
четырех главных
четырех важных
четыре ведущих
четырех больших
four principal
четыре основные
четырех главных
four key
четырех ключевых
четыре основных
четыре главных
четыре важнейших
четверо ключевых
four core
четырем ключевым
четыре основных
четырех стержневых
четыре главных
в четырех основных
четырех базовых
четырех основополагающих
four chief
четыре главных
four basic
четыре основных
четырех базовых
четырьмя главными
четырех основополагающих
4 основных

Примеры использования Четыре главных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Центральное место в нашем подходе к этой проблеме занимают четыре главных вопроса, которые, по нашей оценке,
Our treatment of this problem revolves around four principal themes which, in our estimation, constitute the first principles
Ранее Канцелярия Специального представителя выявила и акцентировала четыре главных критерия, с помощью которых система Организации Объединенных Наций может обеспечить и проанализировать включение данной тематики в программы своих ключевых учреждений.
The Special Representative has previously identified and underscored four key criteria by which the United Nations system can ensure and gauge internal mainstreaming within key relevant institutions.
Все четыре главных практических результата, перечисленные выше, в процессе определения приоритетов были отмечены как почти в равной степени значимые для Стратегической рамочной программы МККЗР.
Prioritization exercise marked all four major outputs listed above almost equally important to the IPPC Strategic framework.
В обеих пьесах четыре главных героя: юноша, девушка, рыцарь и кормилица.
In both plays the four main characters are the Young Man, the Young Girl, a Knight, and a Nurse.
В руководящих принципах подготовки сообщений Сторон, не включенных в приложение I, ставятся четыре главных цели.
The guidelines for the preparation of communications by Parties not included in Annex I would have four principal purposes.
На международном уровне есть четыре главных партнерских сети в сфере образования для ускорения прогресса в достижении целей в области развития 2 и 3, сформулированных в Декларации тысячелетия.
At the international level, there are four core partnerships in education to accelerate progress in achieving Millennium Development Goals 2 and 3.
Данный вопросник и рабочее совещание позволили сделать четыре главных вывода в отношении способности государств
The questionnaire and the workshop revealed four key findings with regard to the ability of States
Четыре главных метода, используемых для расстановки приоритетов
The four major methods used for prioritizing
Для решения этой задачи министерство разрабатывает стратегию финансирования здравоохранения, которая будет включать четыре главных компонента.
To address this challenge, the Ministry is developing a health care financing strategy that will include four main components.
женщин является также одним из реальных приоритетов программ финансирования Европейского союза, охватывающих четыре главных области.
women are also a real preoccupation of the European Union Funds Programmes enclosed in four principal domains.
Четыре главных вопроса, которые необходимо решить для долгосрочного решения проблемы,- это вопрос об Иерусалиме, о палестинских беженцах,
The four major issues that must be resolved in order to achieve a lasting solution were the issues of Jerusalem,
Четыре главных органа безопасности сирийского правительства: Главное управление безопасности,
Four key security agencies have overseen government repression in Syria:
Четыре главных ревизора- резидента участвовали в двухдневном семинаре по вопросу об определении
Four chief resident auditors participated in a two-day seminar on cost-saving identification
как минимум, на четыре главных вопроса посетителя.
visitor's four main questions.
Он может быть разделен на четыре главных части: внутренний детектор,
It can be divided into four major parts: the Inner Detector,
Со времени учреждения Миссии в МСООН было четыре главных административных сотрудника последние два назывались директорами по вопросам администрации.
Since the beginning of the Mission, UNPF had four Chief Administrative Officers the last two having the title of Director of Administration.
Днепр, который пересекает четыре главных моста: Московский,
mini Dnipro crosses four main bridges: Moscow,
р. 118) формулируют четыре главных принципа эргономики
formulate four basic principles of ergonomics however,
Существует четыре главных класса калиевых каналов:
There are four major classes of potassium channels:
Что касается структуры управления, то в период с момента их создания у Миротворческих сил Организации Объединенных Наций было четыре главных административных должностных лица.
With regard to the management structure, since its inception, UNPF had had four Chief Administrative Officers.
Результатов: 146, Время: 0.0487

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский