Примеры использования Членов президиума на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В Боснии мэр Сараево при поддержке членов президиума бошняка и хорвата обещал выделить помещение для информационного центра в перестроенной национальной библиотеке в Сараево.
Поблагодарил всех членов Президиума и приглашенных членов Ассоциации
Председатель общего сегмента представил на рассмотрение неофициальный список кандидатов на должности членов Президиума, должностных лиц Рабочей группы и членов Комитета по осуществлению ECE/ MP. EIA/ 2014/ INF. 5.
гна Живко Радишича, членов Президиума Боснии и Герцеговины.
Участники заседания выбрали также членов президиума, а также членов ревизионной комиссии.
КС избрала членов Президиума.
В этой связи под председательством министра иностранных дел Словении состоялось официальное заседание Совета Безопасности с участием членов Президиума Боснии и Герцеговины.
Позвольте мне вначале присоединиться к другим делегациям и поздравить г-на Мернье и других членов Президиума с их избранием.
9 января Скупщина избрала своего Председателя и шесть членов Президиума Скупщины.
на своем первом заседании Совет избирает абсолютным большинством своих членов председателя и членов президиума.
На своем 7- м заседании 12 декабря КС избрала членов Президиума КС на своей четырнадцатой сессии.
других вновь избранных членов Президиума.
Сторон будет также предложено избрать до семи других членов Президиума из числа представителей Сторон.
С этой целью 7 июня 2005 года было организовано совещание с участием заинтересованных сторон и членов Президиума.
Меры: КС будет предложено, после завершения консультаций, избрать других членов Президиума КС 7, помимо Председателя.
выдвинула ряд предложений в отношении должностных лиц и членов президиума на период до пятого совещания Сторон.
Официальные выборы членов Президиума состоятся позднее в течение сессионного периода( пункт 9)
От имени членов Президиума и других членов Комитета я хотел бы выразить то,
Он был распространен среди членов президиума Конвенции по водам и получил положительные отзывы.
Хочу заверить Вас и членов президиума во всемерном и постоянном сотрудничестве моей делегации.