ШВЕЙНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ - перевод на Английском

garment industry
швейной промышленности
швейной отрасли
clothing industry
швейной промышленности
текстильной промышленности
индустрии одежды
garment sector
швейной промышленности
сектора производства одежды
текстильный сектор
индустрии пошива одежды
apparel industry
швейной промышленности
apparel sector
швейной промышленности
clothing sector
швейной промышленности
в секторе одежды
sewing industry
maquila industry
мукомольных предприятиях
швейной промышленности
зонах экспортной переработки
maquiladora industries
совместных предприятиях
макиладорас
garment industries
швейной промышленности
швейной отрасли
clothing industries
швейной промышленности
текстильной промышленности
индустрии одежды
garments industry
швейной промышленности
швейной отрасли
garments sector
швейной промышленности
сектора производства одежды
текстильный сектор
индустрии пошива одежды
maquila industries
мукомольных предприятиях
швейной промышленности
зонах экспортной переработки

Примеры использования Швейной промышленности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Занятость в швейной промышленности увеличилась с 17 200 человек в 1998 году до 26 тыс. человек в 2004 году.
The employment in the garment sector had increased from 17,200 people in 1998 to 26,000 people in 2004.
Город- центр швейной промышленности, ее продукция ежегодно экспортируется из страны на сумму 292 миллионов долларов США.
The city is the centre of country's garment industry which exported US$292 million in 2008/9 fiscal year.
Большинство работников в швейной промышленности Кыргызстана составляют женщины,
The majority of workers in the apparel industry of Kyrgyzstan are women,
Самые насущные вопросы в отношении текстильной и швейной промышленности зачастую касаются людей, занятых в производстве,
The current issues in the textile and clothing industry are often related to the people making the products
Трудящиеся женщины занимают господствующее положение в швейной промышленности, и ими занято 80% созданных там рабочих мест.
The female labour force is predominant in the garment sector, covering 80 per cent of the jobs created.
Развитие текстильной и швейной промышленности на основе разработки соглашений об экспорте
Expanded the textile and garment industry through negotiations of exports and trade agreements with
Заработная плата и оплата Заработная плата работников швейной промышленности является сдельной,
Apparel sector workers' pay is based on piece-work,
В швейной промышленности физическое производство продукции обычно отделено от функций дизайна
In the apparel industry, the physical production of goods is usually separated from the design
Деятельность Nanso Group играет значительную роль в сохранении текстильной и швейной промышленности в стране и разносторонности бизнеса в Финляндии в целом.
The operations of Nanso Group have a significant role in preserving the textile and clothing industry, and the diversity of Finnish economy.
обзор профиля и функционирования швейной промышленности и экспертизу основных конкурентов.
an overview of the profile and functioning of garment sector, and an examination of the main competitors.
При поддержке МОТ и ЮНИСЕФ были приняты конкретные меры по ликвидации детского труда в швейной промышленности и помощи беспризорным детям и детям- инвалидам.
Action had been taken to eliminate child labour in the garment industry, with the support of ILO and UNICEF.
Кроме того, интеграции в текстильной и швейной промышленности и расширению доступа на рынки сельскохозяйственной продукции препятствуют медленные темпы либерализации этих секторов странами с высоким уровнем дохода.
Further, integration in the textile and clothing sector and market access in agriculture are hindered by the slow pace of liberalization of these sectors by high-income countries.
Создание рабочих мест в текстильной и швейной промышленности на Мадагаскаре позволило обеспечить эффективные средства для повышения доходов значительного числа отдельных людей и домохозяйств.
The creation of jobs in the textile and apparel industry in Madagascar has been able to provide a viable means for a significant number of individuals and households to increase their income.
Управление продолжает целевые проверки в швейной промышленности, причем в 2004 году были проведены проверки более чем на 335 предприятиях.
The Office has continued targeted inspections in the clothing industry, with more than 335 workplaces inspected in 2004.
Последствия вступления в Таможенный союз для швейной отрасли Кыргызстана Чтобы оценить последствия вступления Кыргызстана в ТС для швейной промышленности, был проведен анализ себестоимости продукции.
Implications of Customs Union Accession for the Kyrgyz Garment Sector To assess the implications of Kyrgyz accession to the CU for the apparel sector, an analysis of the cost of production was done.
финансово- бюджетные стимулы для швейной промышленности и сети социальной защиты.
fiscal incentive for garment sector and social safety nets.
особенно заметно в швейной промышленности.
noticeably in the garment industry.
Например, в швейной промышленности швейные машины могут быть приобретены за 250 долларов,
For instance, in the sewing industry, sewing machines can be bought at 250 US-$,
Женщины составляют 60- 90 процентов рабочей силы в швейной промышленности, особенно когда речь идет о трудоемкой стадии в производственно- сбытовой сети.
Women make up 60 to 90 per cent of the labour force in the clothing sector, especially at the labour-intensive stage of the supply chain.
Хаггар стала первым предприятием в швейной промышленности, которое приняло систему электронного обмена данными( EDI)
Haggar became the first in the apparel industry to adopt EDI quick-response inventory replenishment,
Результатов: 324, Время: 0.0463

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский