Примеры использования Шутов на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
В своем творчестве Шутов манифестирует нерасчлененность научного и художественного подходов к созданию произведения искусства.
Сделав критику правителей прерогативой шутов, первые лишали возможностей любого аристократа говорить правду о грехах правителя.
даже сыновья Амана болтаются на виселице в позах шутов.
и« Ведьм»,« Шутов»,« Медведей» и« Охотников на медведей».
пляски шутов и скоморохов в« Купце Калашникове»
сметут прочь всех неизбираемых шутов.
он продолжал сам писать пьесы:« Оперный дом»( 1978),« Король шутов»( 1993),« Не убивайте Сэма»( 1994),« Женщина английского лейтенанта»( 1995),
также при поддержке министерства культуры масштабные постановки старых-« Оперный дом»( 1988),« Король шутов»( 1997),« Сити Зубайда»( 2000)
фокусник, шут, фейспейнтинг- рисунки на лицо, шоу с шарами.
Венецианский Джокер и Шут маски для настенного декора.
Мой шут сказал мне, что он не существует.
Джим станет шутом у местного вождя.
Ребята, забирайте этого шута в машину и увезите в участок?
Шут и король, вампир и простак.
Мы станем шутами на всю нашу школьную жизнь.
Ты лучший шут в мире.
Теперь этот морской шут загребет себе всю славу.
Этот шут, Парсонс, хочет драться.
Теперь- шут Трибуле, а под конец жизни-« Человек, который смеется».
Она о Риголетто шуте- горбуне при дворе герцога. У него есть дочь.