ЭКСПЕДИТОРА - перевод на Английском

forwarder
экспедитор
товароотправителя
переадресатор
форвардер
сервер пересылки
перевозчику
переадресацию
shipping agent
экспедитора
судового агента
агент доставки
forwarding agent
ship forwarder

Примеры использования Экспедитора на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Если у вас нет экспедитора, то, когда товар прибыл в порт назначения, вы должны найти экспедитора, который поможет вам очистить таможню.
If you don't have ship forwarder, then when the goods arrived at Destination port, you must find a ship forwarder help you clear the custom.
Если у вас нет экспедитора, мы можем найти самый дешевый экспедитор для отправки товара.
If you don't have your forwarder, we can find the cheapest forwarder to ship the goods.
вы можете найти экспедитора в Китае или выбрать нашего экспедитора, но стоимость выше, чем у вас.
you can find a forwarder in China, or choose our forwarder, but the cost is higher than yours.
проконсультироваться с таможенным брокером/ доставки агента( экспедитора).
consult with a customs broker/shipping agent(forwarder).
таможенного брокера и экспедитора на предмет нарушения статей 47,
customs broker and freight forwarder for infringement of arts.
вы должны найти корабль экспедитора помочь вам очистить обычай.
you must find a ship forwarder help you clear the custom.
Наша ответственность как экспедитора застрахована в TT CLUB( Великобритания)
Our responsibility as a freight forwarder is insured by TT CLUB(UK),
Транспортно- логистическая компания имеет статус экспедитора и может осуществлять внутрироссийские,
The company also has the status of a forwarding agent, and it can organize inland,
У нас есть страхование ответственности экспедитора и при необходимости предлагаем таможенные услуги.
Our company is insured by freight forwarder responsibility insurance and if needed, we also provide customs service.
Счет экспедитора: счет, выписываемый экспедитором с указанием оказанных услуг
Freight Forwarder's invoice: Invoice issued by a freight forwarder specifying services rendered
Если того пожелает заказчик, экспедитор обязан передать заказчику те права и требования, которые могут иметься у экспедитора согласно договору, заключенному с третьей стороной.
If so requested, the freight forwarder shall transfer to the customer all rights and claims that the freight forwarder may have under his agreement with a third party.
Поставщик услуг в качестве экспедитора по своему усмотрению может отказаться от организации перевозки Посылок Клиента.
The Service Provider as freightforwarder may refuse to arrange the transportation of the Customer's Parcels at its discretion.
а именно: грузоотправителя, экспедитора, перевозчика( перевозчиков)
shipper, freight forwarder, carrier(s), and insurer both cargo
Предложение экспедитора основывается на тех существенных сведениях, которые передаются экспедитору, или на условиях, которые экспедитор может вообще считать нормальными для предполагаемого задания.
The freight forwarder's quotation is based on information relevant to the contract supplied to the forwarder, or else on circumstances that are deemed by the forwarder as normal for the intended contract.
были проведены повторные торги на предмет отыскания экспедитора, который мог бы поставить пайки в 20футовых контейнерах.
a rebidding exercise was conducted to locate a freight forwarder who could ship the rations using 20-foot containers.
Вы были дать работу водителя- экспедитора, и вы должны понизиться нагрузок цемента,
You have been give the job of delivery driver and you must drop off loads of cement,
проконсультируйтесь с вашим банкиром и экспедитора определить наиболее желательные средства ведения бизнеса в данной стране.
consult with your banker and freight forwarder to determine the most desirable means of doing business in a given country.
Вы были дать работу водителя- экспедитора, и вы должны понизиться нагрузок цемента,
You have been give the job of delivery driver and you must drop off loads of cement,
где оно грузилось на самолет под наблюдением экспедитора из компании<< Интерюг АС.
from military barracks to the aircraft and loaded on to the aircraft under supervision of a forwarding agent Interjug AS.
В некоторых заявках, в которых достаточно указать имя( и местонахождение) экспедитора, оно указывается в нижней части поля, отведенного для грузоотправителя экспортера.
In some applications where it suffices to indicate name(and place) of the forwarder, this is placed in the lower part of the consignor(Exporter) field.
Результатов: 90, Время: 0.1485

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский