ЭКСПОРТНЫХ ПРОДАЖ - перевод на Английском

Примеры использования Экспортных продаж на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Доля экспортных продаж на УМГ и ЭМГ( 79%)
The share of export sales from UMG and EMG(79%)
Мы считаем, что доля экспортных продаж низкая и большая часть доходов деноминирована в национальной валюте.
We believe that KEA's share of export sales is low, and most of earnings are derived in the local currency.
Доля экспортных продаж на УМГ и ЭМГ( 79%)
The share of export sales from UMG and EMG(79%)
Рост экспортных продаж связан с расширением географии поставок после получения международных сертификатов качества на продукцию НЛМК Сорт при усилении конкуренции на российском рынке.
The growth of export sales was associated with an expanded geography of sales following international quality certificates being obtained for NLMK Russia Long products against the backdrop of intensified competition in the Russian market.
Важным фактором станет развитие экспортных продаж на новых азиатских
The development of export sales on new Asian and Middle Eastern markets
Увеличение цен по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, в основном обусловлено более высокой долей экспортных продаж и ростом цен на внутреннем рынке.
The increase in price year-over-year is mainly driven by bigger share of export sales and increased prices on the domestic market.
Доля выручки Группы от продаж на домашних рынках с учетом продаж совместного предприятия NBH снизилась на 1 п. п. г/ г до 67% из-за опережающего роста экспортных продаж.
The Group's revenue from sales in home markets, including NBH JV sales, dropped by 1 p.p. qoq to 67% due to outstripping growth of export sales.
при этом доля экспортных продаж увеличилась с 59% до 68.
whereas the share of export sales increased from 59% to 68.
который получает определенную процентную долю поступлений от экспортных продаж иракской нефти и нефтепродуктов.
which receives a percentage of the proceeds generated by the export sales of Iraqi petroleum and petroleum products.
будет применяться в общеустановленном порядке для анализа экспортных продаж сырой нефти.
will be used commonly for TP analysis of export sales of crude oil.
также благоприятной ценовой конъюнктуры экспортных продаж.
a favourable pricing environment for export sales.
в который переводится определенная процентная доля поступлений от экспортных продаж иракской нефти и нефтепродуктов.
which receives a percentage of the proceeds generated by the export sales of Iraqi petroleum and petroleum products.
ассоциированных компаний возросла на 44% кв/ кв из-за более высокой доли экспортных продаж по сравнению со 2кв2012.
profit from JVs and associates rose by 44% QoQ due to higher share of export sales compared to 2Q2012.
по итогам 2017 года доходы от экспортных продаж увеличились на 1 679 млн грн по сравнению с 2016 годом- до 8 435 млн грн.
as of the end of 2017, the income from export sales increased by UAH 1,679 mln year-over-year up to UAH 8,435 mln.
частично было компенсировано увеличением экспортных продаж+ 2% кв/ кв.
the Russian market(-13% qoq), which was partially offset by the increase in export sales +2% qoq.
Факторы b и d явно содействовали развитию экспорта в результате воздействия позитивных( повышение прибыльности экспортных продаж по отношению к продажам на внутреннем рынке)
Factors b and d clearly worked in favour of exports, through a combination of positive(increased profitability of exports sales relative to domestic sales)
Я признаю, что обеспечение учета всех поступлений от экспортных продаж нефти, нефтепродуктов
I recognize the difficulty in ensuring that all proceeds from the export sales of petroleum, petroleum products
Наибольшая( 69%) доля экспортных продаж, сопровождаемая относительно высокой ценой на нефть,
The largest(69%) share of export sales, accompanied by a relatively high oil price,
природного газа из Ирака, с тем чтобы способствовать достижению цели обеспечения осуществления этих экспортных продаж в соответствии с превалирующей на международных рынках наилучшей практикой;
natural gas from Iraq, supporting the objective of ensuring that the export sales are made consistent with prevailing international market best practices;
в который переводится определенная процентная доля поступлений от экспортных продаж иракской нефти и нефтепродуктов.
which is funded by a percentage of the proceeds generated by the export sales of Iraqi petroleum and petroleum products.
Результатов: 105, Время: 0.047

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский