ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ЭНЕРГИЯ - перевод на Английском

electrical energy
электрической энергии
электроэнергии
электроэнергетической
электроэнергетики
electric energy
электроэнергия
электрической энергии
электроэнергетического
электроэнергетики
electricity
электричество
электроснабжение
электроэнергия
энергоснабжение
электроэнергетика
электроэнергетический
электрической
энергии
electric power
электричество
электроэнергии
электроэнергетической
электроэнергетики
электрической энергии
электрическая мощность
электроснабжения
электропередачи
электрический ток
электрик пауэр
electrical power
электроэнергетика
электроэнергии
электрическая мощность
электроснабжения
электрической энергии
электропитания
электрический электрическая
электроэнергетических
электрические силовые
электричество

Примеры использования Электрическая энергия на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
вы должны сразу запомнить, что электрическая энергия там стоит дорого,
then you must immediately memorize, that electrical energy there is expensive,
за который потребленная электрическая энергия учитывается и предъявляется к оплате потребителю;
for which the consumed electric energy is taken into account and presented for payment to the consumer;
При отсутствии изоляции электрическая энергия будет распространяться по всей территории Земли, что может создать экологические
Should there be no insulation, electric power might propagate across the entire planet,
создании условий для недискриминационного доступа производителей электрической энергии к сетям, по которым электрическая энергия распределяется потребителям.
create the conditions for non-discriminatory access of electricity producers to networks through which electricity is distributed to consumers.
Он широко используется в таких отраслях проихзводства, как двигатели, электрическая энергия, электронная, металлургическая, космическая и авиационная промышленности.
Tungsten copper is widely used in various industries as engine, electrical power, electron, metallurgy, spaceflight and aviation.
Наши эксперименты показывают, что по морской воде и по земле может передаваться не только электронная информация, но и электрическая энергия.
Our experiments demonstrate that not just electronic information, but also electric energy can be transmitted across water and ground.
с кислородом( из воздуха), и в результате такой реакции вырабатывается электрическая энергия высокого напряжения.
combined with oxygen(from air) within the fuel cell system to produce high-voltage electric power.
Непосредственно у потребителя, электрическая энергия может быть преобразована обратно в механическую,
Electrical load A consumer of electrical energy, turning it into light, heat, mechanical power,
И купол наверху лишний раз подтверждает, что в данном случае использовалась природная электрическая энергия, которую как-то умудрялись получать при помощи этой спиральной елочки.
The dome at the top confirms that it's related to electrical energy, that was somehow generated using this"spiral tree.
человечество сможет расщепить атом, что электрическая энергия облегчит жизнь людей, но вместе с тем послужит
that humanity will reach the splitting of the atom, that the electrical energy will make life easier for people,
Электрическая энергия, выделенная на резонансном контуре 4, через выпрямитель 18, аккумулятор 19 и блок управления 20 поступает на электродвигатель 21,
Electrical energy generated in resonance circuit 4 is fed via rectifier 18,
Вывод в ремонт электроустановок потребителя, через которые транзитом передается электрическая энергия другим потребителям энергоснабжающей организации, а также включение оборудования после ремонта,
The conclusion in repair of consumer electrical installations through which electric energy is transferred in transit to other consumers of the power supply organization,
Если для автоматического торможения требуется электрическая энергия, то для выполнения вышеупомянутых требований тормозное усилие, составляющее не менее 25% от общей максимальной нагрузки на ось прицепа, должно обеспечиваться по меньшей мере за 15 минут.
If this automatic braking action requires electrical energy, a trailer braking force of at least 25 per cent of the maximum total axle load shall be achieved for at least 15 minutes to satisfy the above-mentioned conditions.
например, электрическая энергия, холод, тепло,
e.g. electric energy, cool, heat,
топливного элемента ПЭМ( водород- электрическая энергия) и подключения к распределительной сети.
a PEM fuel cell(hydrogen- electricity) and a connection to the distribution network.
создать новую технологию энергосбережения, в которой не только экономится электрическая энергия, но и увеличивается срок службы электродвигателей
which not only saves the electric power, but also increases the service life of the electric motors
действующие объекты, которым необходимы тепловая и электрическая энергия, должны внедрять современные
existing facilities that need thermal and electric energy should introduce modern
Когда вентиляторы приводятся в действие электромоторами, размещенными внутри транспортного средства, электрическая энергия измеряется соответствующими приборами с точностью+- 3%,
When the fans are driven by internal electric motors, the electrical power is measured by appropriate instruments with an accuracy of+- 3%, with refrigerant flow
трехпроводные линии, в которых электрическая энергия передается от генератора к приемнику бегущими волнами тока,
three-wire lines in which electric energy is transmitted from a generator to a receiver via running waves of current,
Большое количество теплоты высокой температуры, а также электрическая энергия требуются также на многих этапах процесса производства в химической и фармацевтической промышленности, таких как дистилляция, ректификация, экстрагирование, абсорбция,
In addition to electrical energy, large quantities of heat at high temperatures are also required in numerous process steps in the chemical
Результатов: 59, Время: 0.0386

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский