Примеры использования Эрой на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Новое столетие должно стать эрой ренессанса международного права
Е и 1980- е годы были эрой интенсивного соперничества между ведущими японскими брендами:
Данное открытые совпало с эрой ядерного оружия
Это было эрой однополярного американоцентричного мира,« Нового мирового порядка»,
Позвольте мне в заключение сказать, что следующее столетие не будет эрой моего поколения, оно будет столетием тех молодых людей, которые еще только входят во взрослую жизнь.
Безусловно, прошедшие с тех пор 50 лет стали эрой развития космической науки
Сегодня историки называют 12 лет, прошедших между запуском первого спутника и первой высадкой американских астронавтов на Луне, эрой<< космической гонки.
грядущий век стал эрой мира, безопасности,
Только тогда мы сможем добиться того, чтобы следующее столетие стало эрой процветания и мира на нашей планете.
Что нужно женщинам, чтобы выполнить свою новую роль в осознании того, что они командуют Новой Эрой- эрой глобального понимания касательно женской руководства- что они действительно способны управлять ходом развития демократических обществ по направлению к миру и стабильности.
Он назвал XXI век эрой океана, когда человек будет активнее стараться понять, осваивать
человечество намеревалось покончить с эрой войны и встать на путь,
Это же тысячелетие было эрой небывалых человеческих страданий, причиненных войнами,
процветания народов региона Индийского океана, которые связывают свои надежды с эрой ускоренного роста.
ХХI век станет эрой информационной промышленности,
другой" темной эрой", как случалось в ваших западных цивилизациях в Средние века.
в любое другое время, их наличие не противоречит моему заявлению, что эрой буканьеров был Золотой век пиратства».
Эру мира.
Эра, когда зрители просто перестанут существовать.
В эру глобализации односторонность