ЭТО ВТОРАЯ - перевод на Английском

Примеры использования Это вторая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это Вторая Великая и Изобильная Империя Людей.
That is the Second Great and Bountiful Human Empire.
Это вторая комиссия позволила нам изучить факты еще более подробно.
This second commission permitted us to examine the facts still more in detail.
Теперь скажи мне, что все хорошо, это вторая часть.
Now's the you tell me everything right this second part.
Это вторая из 10 правительственных стратегий реформы,
This is the second of the Government's 10 strategies for reform,the future of education.">
Это вторая политическая партия, созданная после вступления в силу в январе 2012 года первого в истории страны Закона Туркменистана« О политических партиях».
This is the second political party to be established following the entry into force of the first-ever Turkmen Law on Political Parties in January 2012.
Как вы наверное заметили, это вторая подделка, которую мы видим за последние дни.
As you're probably aware, this is the second such forgery we have seen in as many days.
Это вторая по величине компания в мире с точки зрения доходов
This is the second largest company in the world in terms of revenues
Это вторая из трех запланированных сессий,
This is the second of three planned sessions,
Наряду с Эйфелевой башней это вторая металлическая конструкция, характеризующая инженерные достижения своей эпохи.
Along with the Eiffel Tower, this is the second metallic structure that stands as an attestation to the engineering achievements of its epoch.
Это вторая великая поворотная точка в йоге Матери,
This is the second great turning point in her yoga,
Это вторая публикация из серии аналитических обзоров ИИТО, которая посвящена описанию лучших примеров использования ООР в неанглоговорящих странах.
This is the second IITE publication within the series of case studies summarizing best practices of OER development in non-English-speaking countries.
Это вторая старейшая пещера на Шри-Ланке, где были найдены останки доисторического человека.
This is the second oldest cave in Sri Lanka where the remains of prehistoric humans have been found.
производство которых начнется в этом году, это вторая аналогичная серьезная программа.
the production of which will begin this year, this is the second similarly serious program.
Приведу еще одну цифру- в одной только Германии учатся 10 000 студентов из России, это вторая по численности иностранная группа после китайской.
I will give you just one figure: 10,000 Russian students are now studying in Germany alone: this is the second largest foreign group next to the Chinese.
Они даже признали, что это вторая по весомости причина их отказа от покупок в Интернете,
They even admitted this was the second highest reason they were abandoning purchases online,
Это вторая из серии акций,
This was the second in series of art actions,
Это вторая по величине компания в мире,
It is the second largest company in the world,
Как выясняется, обезлесение- это вторая по значению причина изменения климата после сжигания ископаемых видов топлива.
Deforestation is, in fact, the second-leading cause of climate change after burning fossil fuels.
Это вторая по величине площадь Испании,
It is the second largest area of Spain,
Это вторая по важности связь между Севером и Югом через швейцарские Альпы после Сен- Готарда.
It is the second most important north-south link through the Swiss Alps after the Gotthard railway.
Результатов: 66, Время: 0.0339

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский