ЮБИЛЕЙНУЮ - перевод на Английском

anniversary
годовщина
летие
юбилей
юбилейный
день
лет
исполняется
jubilee
юбилейный
юбилей
джубили
юбиляра
летию
commemorative
памятные
торжественное
юбилейные
мемориальных
памяти
коммеморативных
посвященной
multi-branchy

Примеры использования Юбилейную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
намеренно избрала юбилейную дату основания Организации Объединенных Наций в качестве Дня своей независимости, потому что мы твердо верим
deliberately chose the anniversary date of the founding of the United Nations as its Independence Day because of our strong belief in the principles of the United Nations Charter
Юбилейную сессию в Астане рекомендуется провести на очень высоком уровне в течение минимум 1,
It is recommended that the Jubilee Session in Astana be of very high level
Гн Ганиев( Узбекистан): Мне доставляет большое удовлетворение приветствовать от имени Республики Узбекистан собравшихся на юбилейную сессию Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций руководителей
Mr. Ganiev(Uzbekistan)(spoke in Russian): It is with great satisfaction that, on behalf of the Republic of Uzbekistan, at this anniversary session of the General Assembly, I greet leaders and other representatives
Комиссия постановила созвать свою пятьдесят вторую( юбилейную) сессию в 1997 году на высоком уровне с целью принятия декларации об укреплении экономического сотрудничества в Европе, которая определяла бы стратегические направления будущей деятельности ЕЭК.
the Commission decided to convene its fifty-second(jubilee) session in 1997 at a high level with a view to adopting a declaration on strengthening of economic cooperation in Europe which would define strategic directions of future activities of ECE.
К десятой годовщине вступления Конвенции в силу Отдел по вопросам океана и морскому праву и Международный орган по морскому дну совместно издали юбилейную публикацию<< Морские полезные ископаемые.
At the tenth anniversary of the entry into force of the Convention, the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea and the International Seabed Authority jointly issued a commemorative publication on marine mineral resources.
включая Всесоюзную Юбилейную выставку 1957 года,
including the All-Union Jubilee Exhibition of 1957,
Будь это определение включено в Договор, не было бы и проблемы статьи IV. Было высказано предположение о том, что вместо обзорной конференции в 2007 году можно было бы провести юбилейную встречу, приуроченную к 40- й годовщине ДКП с учетом и того, что в 2007 году также исполняется 50- летний юбилей полета первого спутника.
Had this definition been included in the treaty, the Article IV problem would not exist. It was suggested that instead of a Review Conference an anniversary meeting could be held in 2007 timed to coincide with the OST's 40th anniversary noting too that 2007 was also the 50th anniversary of the first Sputnik mission.
Комиссии, в котором Комиссия, среди прочего, постановила" созвать свою пятьдесят вторую юбилейную сессию в 1997 году на высоком уровне и принять Декларацию об укреплении экономического сотрудничества в Европе, которая определяла бы стратегические направления будущей деятельности ЕЭК.
inter alia,"to convene its fifty-second jubilee session in 1997 at high level with the view to adopting a Declaration on strengthening of economic cooperation in Europe which would define strategic directions of future activities of the ECE.
Министры также приветствовали предложение Республики Сербии организовать в Белграде 5- 6 сентября 2011 года еще одну официальную юбилейную встречу на уровне министров для бывших председателей Движения,
The Ministers also welcomed the proposal by the Republic of Serbia to organize another official commemorative ministerial meeting, for the Former Chairs of the Movement and open to any other interested NAM Member
учитывая в этой связи Балийскую юбилейную декларацию, принятую на шестнадцатой Конференции министров
in that connection, the Bali Commemorative Declaration adopted by the Sixteenth Ministerial Conference
Не забудьте получить юбилейные жетоны и носить их с гордостью.
Make sure to unlock the Anniversary Dog Tags and wear them with pride.
Юбилейный фонд мореплавания Соединенное Королевство.
Jubilee Sailing Trust United Kingdom.
Е юбилейная пленарная сессия кес.
Th anniversary plenary session of the ces.
Юбилейный семинар, посвященный 80- летию И. В.
Jubilee seminar dedicated to the 80th anniversary of I.V.
Команда профессионалов изготовила юбилейные медали к этому знаменательному событию.
Our team of professionals has produced commemorative medals for this significant event.
Юбилейная неделя.
Anniversary week.
По бокам от вензелей серебряные юбилейные даты« 17бЗ» и« 1863».
Beside each silver cypher there are jubilee dates"1763" and"1863.
Двадцать пятая( юбилейная) сессия Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке 1970 год.
Th(Commemorative) Session of the United Nations General Assembly at New York 1970.
Наши юбилейные коллекции Andante и Rapido, разработанние Михалем Луем,
Our Andante and Rapido anniversary collections, designed by Michał Łoj,
Под гербом красная эмалевая лента с юбилейными датами« 1796» и« 1896».
Beneath the coat of arms is red enamel ribbon with jubilee dates"1796" and"1896.
Результатов: 53, Время: 0.4757

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский