АВИАРЕЙСОВ - перевод на Испанском

vuelos
полет
рейс
самолет
перелет
вылет
билет
пролет
летных
налета
лету

Примеры использования Авиарейсов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он будет планировать графики авиарейсов и выезжать в различные правительственные ведомства
El Auxiliar preparará los calendarios de vuelos y viajará a diversas oficinas gubernamentales
Большинство международных авиарейсов приходится на Австралию.
La mayoría de los vuelos internacionales proceden de Australia,
Ввиду этого обстоятельства Группа считает, что только остаток расходов на фрахтование авиарейсов за вычетом платежей, полученных от работодателей из других источников, подлежит компенсации.
Habida cuenta de esto, el Grupo considera que sólo es indemnizable el saldo del costo de fletar los vuelos, una vez deducidos los pagos recibidos de los empleadores y de otras fuentes.
Своевременная координация авиарейсов для переброски воинских
Coordinación puntual de vuelos regionales para el transporte de contingentes
За счет сокращения парка воздушных судов и изменения расписания авиарейсов планируется добиться выполнимых
Al reducir el parque automotor y reprogramar los vuelos, se prevé obtener economías sostenibles
Следовательно, он изыскивает возможности для оптимизации регулярных авиарейсов и предоставляет Секции воздушного транспорта рекомендации по планированию состава авиапарка Организации Объединенных Наций.
En ese contexto, busca oportunidades para optimizar el calendario de vuelos regulares y formula recomendaciones a la Sección de Transporte Aéreo para la elaboración del plan relativo a la composición de la flota aérea de las Naciones Unidas.
Вследствие наличия удобных стыковок авиарейсов из Азии и Ближнего Востока в другие части Африки,
Los favorables enlaces de vuelos desde Asia y el Oriente Medio a otras partes de África
Комитет предлагает Миссии в ближайшее по возможности время упорядочить свое расписание авиарейсов и рассчитывает, что сумма экономии в результате пересмотра этого расписания будет определена
La Comisión Consultiva alienta a la Misión a que racionalice su programa de vuelos con la mayor celeridad posible y confía en que las economías resultantes de la reconfiguración de los vuelos se determinen
Что касается авиарейсов в Абуджу, то четыре европейские авиакомпании предлагают прямые рейсы из Вены в Абуджу;
En lo que atañe a los vuelos de conexión con Abuja, hay cuatro aerolíneas Europeas que ofrecen
Эти меры обеспечения безопасности применяются в отношении как международных, так и внутренних авиарейсов и призваны воспрепятствовать проникновению на борт самолета лиц,
Estas medidas de seguridad aplican para vuelos internacionales y domésticos y buscan asegurar que a las personas que
Ввиду отсутствия прямых авиарейсов между Бухарестом и Абуджей ему вместе с румынскими сопровождающими предстояло сделать пересадку в международном аэропорту Схипхол в Амстердаме,
Al no haber ningún vuelo directo desde Bucarest hasta Abuja, tuvieron que hacer escala en el aeropuerto internacional de Schiphol, Amsterdam. Durante el período de tránsito,
За счет сокращения парка воздушных судов, изменения его структуры и расписания авиарейсов планируется добиться выполнимых
Mediante la reducción de la flota aérea, la introducción de cambios en la configuración de las aeronaves y la reprogramación de los vuelos, se prevé obtener economías sustanciales
перевозками увеличил число региональных авиарейсов между Энтеббе, Эль- Фаширом
Circulación aumentó la frecuencia de los vuelos regionales entre Entebbe,
Кипр утверждает, что он возместил авиакомпании" Сайирус эрвейз" стоимость дополнительного страхования от военных рисков авиарейсов в Каир в период с 31 января по 2 февраля 1991 года.
Chipre alega que reembolsó a Cyprus Airways el costo de las primas de seguros adicionales para cubrir los riesgos de guerra en los vuelos con destino a El Cairo durante el período del 31 de enero al 2 de febrero de 1991.
Кипр утверждает, что он возместил авиакомпании" Сайпрус эрвейс" стоимость дополнительного страхования на случай военных рисков авиарейсов из Кипра в Каир в период с 31 января по 2 февраля 1991 года.
Chipre afirma que reembolsó a la compañía aérea Cyprus Airways el costo de las primas adicionales del seguro de riesgo de guerra respecto de los vuelos efectuados entre Chipre y El Cairo en el período comprendido entre el 31 de enero y el 2 de febrero de 1991.
заявитель должен был оплатить расходы на оформление этих авиарейсов.
el reclamante tuvo que sufragar los gastos de tramitación de los vuelos.
на Кипр лишь на два дня, но график авиарейсов не позволил ей присутствовать на суде.
debido a las fechas fijas de los vuelos, le fue imposible asistir al juicio.
если только сроки авиарейсов не отличаются от этих дат.
a menos que el itinerario de vuelo no coincida con estas fechas.
Воздушные перевозки: сотрудники на предлагаемых должностях будут выполнять обязанности помощников по вопросам воздушных перевозок в провинциях в связи с увеличением числа авиарейсов МООНСА в провинциальные отделения.
Aviación: Los titulares de las plazas propuestas desempeñarán las funciones de auxiliar de aviación provincial, en vista de la mayor frecuencia de los vuelos de la UNAMA a las oficinas provinciales.
был информирован о том, что Миссия намеревается пересмотреть расписание авиарейсов в Турцию с целью увеличения числа рейсов в Трабзон с одновременным уменьшением количества авиарейсов в Стамбул.
se informó a la Comisión Consultiva de que la Misión se proponía reexaminar los vuelos con destino a Turquía a fin de aumentar el número de vuelos a Trabzon, con la consiguiente reducción de los vuelos destinados a Estambul.
Результатов: 168, Время: 0.0368

Авиарейсов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский