АЛЬБЕРА - перевод на Испанском

alberto
альберто
альбрехт
алберту
a albert
альберта

Примеры использования Альбера на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
столь дорогой сердцу Альбера Камю, ибо он иллюстрирует теорию абсурда,- о Сизифе,
tan querido de Albert Camus, puesto que ilustraba su teoría del absurdo,
Сило Альбера, Кади Мболиги,
Silo Albert, Kady Mboligie,
Перл Бак, Альбера Камю, Хемингуэя.
Pearl Buck, Albert Camus, Hemingway.
В октябре 2003 года АККОБАМС и Фонд выступили соорганизаторами торжественного мероприятия в Монако с участием в качестве почетного гостя Его высочества Суверенного Князя Монако Альбера II в честь годовщины подписания меморандума о взаимопонимании между IFAW и АККОБАМС.
En octubre de 2003 ACCOBAMS-IFAW patrocinaron un acto conjunto en Mónaco, al que asistió como invitado de honor Su Alteza Serenísima Alberto II, Príncipe Soberano de Mónaco, para celebrar la firma del Memorando de Entendimiento entre IFAW y ACCOBAMS.
Фонд князя Альбера II, вопрос о котором князь лично внес на рассмотрение участников заседания высокого уровня,
La Fundación Príncipe Alberto II, que él presentó personalmente en la reunión de alto nivel organizada por el Secretario General en septiembre pasado,
Княжество Монако поддержит эти общие усилия в соответствии с неизменной позицией Его Светлости князя Альбера II, удостоенного в прошлом месяце награды Организации Объединенных Наций за успехи в достижении сформулированных в Декларации тысячелетия целей развития в знак признания его участия в поддержке мира посредством спорта.
El Principado de Mónaco se sumará a este empeño común, manteniendo el compromiso incondicional de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II, que recibió el mes pasado el Premio de las Naciones Unidas por los Objetivos de Desarrollo del Milenio, en reconocimiento de su apoyo a la paz a través del deporte.
В этой связи мы признаем роль Монако под руководством Его Светлости князя Альбера II как активного борца за то, чтобы важнейшие вопросы, касающиеся состояния и огромных богатств Мирового океана, постоянно решались в целях охраны Мирового океана
En este sentido, reconocemos el papel que ha desempeñado Mónaco, bajo el liderazgo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II, como verdadero partidario de que se aborden de modo continuo las cuestiones fundamentales relacionadas con la salud de los océanos a nivel mundial y con su inmensa
Форум, проводимый под высоким покровительством Его Светлости Князя Монако Альбера II, позволяет ведущим политикам,
El Foro, que se celebró con el Alto Patronazgo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco, permite a las
в частности Его Светлости князя Альбера II-- члена Международного олимпийского комитета и профессионального спортсмена,
en particular de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II, miembro del Comité Olímpico Internacional y deportista insigne que
По приглашению Князя Монако Альбера I, который был видным специалистом в области морских наук,
Por invitación del Príncipe Alberto I de Mónaco, eminente especialista en ciencias del mar,
Фонд князя Монако Альбера II организовали конференцию под названием<< Глубоководные районы:
la Fundación Príncipe Alberto II de Mónaco organizaron una conferencia titulada" Los fondos marinos:
Его Светлости князя Монако Альбера II началось осуществление кампании<<
por Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco, se puso en
Месье Альбер Карвин и жертва,
Sr. Albert Carvin y la víctima,
Альбером Кальметом.
Albert Calmette.
Альбер Дюгар младший,
Albert Dugard Jr.,
Альбе́р Сеше́.
Albert Sechehaye.
Убили девочку в Сент- Альбере.
Una chica ha sido asesinada en St. Albert.
Да еще и с Альбером!
Y con Albert.
Сожалею о том, что случилось с Альбером.
Siento lo que le sucedió a Albert.
Справедливости нет, есть только пределы".- Альбер Камю.
NO HAY JUSTICIA SOLO LÍMITES.' ALBERT CAMUS.
Результатов: 50, Время: 0.049

Альбера на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский