АМАНДУ - перевод на Испанском

amanda
аманда

Примеры использования Аманду на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я думаю, лучшее, что мы можем сейчас сделать для Дэниела,- это найти Аманду Кларк.
Creo que lo mejor que podemos hacer por Daniel en este momento es localizar a Amanda Clarke.
Дженна превращается в Аманду Байнс.
ver cómo Jenna se convierte en Amanda Bynesville.
Когда ты попросил меня, чтобы кто-нибудь из моих друзей выстрелил краской в Аманду, ты… ты знал, что законник будет там.
Cuando me pediste coger a uno de mis amigos para marcar de pintura a Amanda, sabías que el guardián de la ley iba a estar allí.
Ну, на прошлой неделе, я шел увидеть Аманду, а ее отец был снаружи, он ссорился с одним парнем.
Bueno, la semana pasada yo fui a la casa a ver a Amanda y su padre estaba fuera atosigado por este tipo.
Эбби, отвези Аманду домой, соберите ее вещи,
Abby, lleva a Amanda a casa, recoge sus cosas,
О боже, она подставила Аманду. чтобы Инишиатив стали преследовать ее,
Dios mío, le estaba teniendo una trampa a Amanda para que la Iniciativa fuese tras ella
Но увидев Аманду, лежащую там,
Pero al ver a Amanda ahí tumbada,
Значит, ты считаешь, что я должен полностью игнорировать Аманду, вести себя с ней холодно и заигрывать с Кристиной?
Así que lo que recomiendas es ignorar por completo a Amanda Ser muy frío con ella… y perseguir por todos lados a Christine?
Это я понял, когда увидел" Аманду" на своем месте у причала где-то час назад.
Lo supuse cuando vi el Amanda en su muelle hace una hora.
Честно говоря, своим визитом ты спас Аманду от всего того ужаса, что делает Соловей с женщинами?
Francamente,¿volver tú aquí, salvar a Amanda de cualquier cosa enfermiza que el Nightingale le haga a estas mujeres?
Если верить Акуна Аманду держат в одной из верхних комнат этого дома. Хорошо.
Según Akuna, probablemente tienen a Amanda retenida en uno de los dormitorios del piso de arriba de esta casa.
А так, я был первыйм в Хантигтон Хиллс… кто увидел Аманду Бекет.
Pero así fue, fui la primera persona en Huntington Hills High… en fijarse en Amanda Beckett.
самое главное… Мы получим Аманду.
lo más importante… obtenemos a Amanda.
принадлежавший ее родителям и спрятал Аманду в тайную комнату под скрытым люком?
después dejó a Amanda en una sala secreta debajo de una trampilla escondida?
что когда он привез Аманду, никого вокруг не было,
dijo que cuando él llevó a Amanda no había nadie merodeando…
И в то же время, почему бы тебе также не забыть Аманду?
Y cuando lo hagas,¿por qué no te olvidas también de Amanda?
он начал душить Аманду, мы с Рейфом подоспели вовремя.
empezó a ahogar a Amanda, y Rafe y yo llegamos justo a tiempo.
забираешь Аманду, и убираешься оттуда.
recuperas a Amanda, y sales corriendo de allí.
я решила, что приглашу Аманду, чтобы все выяснить и чтобы узнать ее получше.
así que supuse que invitaría a Amanda para aclarar las cosas y conseguir conocerle un poco más.
а мою девушку Аманду преследуют целые полчища;
pero mi pareja, Amanda, los atrae en masa.
Результатов: 255, Время: 0.0339

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский