АНЖЕЛА - перевод на Испанском

angela
анжела
анджела
энджела
энжела
ангела
анжеле
анхела
ángela
анджела
анжела
энджела
анхела
энжела
анжеле
angèle
анжела
angella

Примеры использования Анжела на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Анжела нашла с Номаром общий язык, поэтому она сопровождала меня на встречи, включая сегодняшнюю.
Nomar ha sido receptivo a Ángela, así que me ha estado acompañando a las reuniones, como la de esta mañana.
И тут звонит Анжела чтоб сказать, что она увольняется отсюда.
Estaba pendiente de una colocación, y luego Angela me llama para decirme
Мы собрались здесь сегодня, Анжела Мартин и Роберт Томлинсон,
Por eso estamos reunidos aquí hoy contigo, Ángela Martine y contigo, Robert Tomlinson,
Быть тобой, бедная моя Анжела, уже наказание.
Tu castigo, mi pobre Angèle es que seas tú
Это Анжела Чен прямой репортаж с места массового сражения между Лигой Справедливости
Es Angela Chen reportando en vivo desde el sitio de una batalla masiva entre la Liga de la Justicia
Анжела провела год в аду, проходя через реконструкцию мочевого пузыря, чтобы зачать ребенка с этим человеком.
Ángela ha pasado un infierno este año por la reconstrucción de su vejiga para poder tener un niño con ese hombre.
Karolina Steinhof, Реджина Kreutz, Анжела Zieber, Andrea Luhmann совместно подстрекающее убийство в трехстах случаях.
Regina Kreutz Angela Zieber y Andrea Luhmann de colaboración e incitación al asesinato en trescientos casos.
Основываясь на предложении мистера Абернати, Анжела рассчитала массу
Basándose en una sugerencia del Sr. Albernathy, Ángela calculó la masa
Я не знаю, о чем говорили Анжела и подсудимый той ночью,
Yo no sé sobre qué, el acusado y Ángela hablaron esa noche.
Анжела- так ее зовут- это воплощение стойкости
Se llama Ángela. Me dió fuerza, coraje
Просто убедитесь, что Анжела имеет все счета на все мобильные телефоны, ладно?
Asegúrate de que Ángela tiene todas las cuentas de todos los teléfonos,¿vale?
Во-первых, Джеральд Уэббер. застрелен на прошлой неделе в Квинсе и Анжела Миллер, которую застрелили сегодня утром в Бруклине.
Primero, Gerald Webber le dispararon la semana pasada en Queens y Ángela Miller le dispararon esta mañana en Brooklyn.
С рождения ее звали Анжела, но будучи подростком,
Ella nació con el nombre de Angela pero cuando era adolescente,
Анжела сказала, что Хэллоуин в Солт Лейк отстой,
Ange dijo que en Salt Lake no pasa nada en Halloween,
Свои наилучшие пожелания участникам направила гжа Анжела Кинг, помощник Генерального секретаря
La Sra. Angela King, Subsecretaria General y Asesora Especial en Cuestiones de Género
Со вступительными заявлениями выступили г-жа Анжела Кроппер, заместитель Директора- исполнителя ЮНЕП;
Pronunciaron discursos de apertura la Sra. Angela Cropper, Directora Ejecutiva Adjunta del PNUMA,
Подсудимая Анжела Вальдез, вы обвиняетесь в нарушении Норм профессионального поведения судебной системы штата Нью-Йорк, пункт 4, подпункт 4( а): получение доказательств с нарушениями прав третьей стороны,
La acusada, Angela Valdes, tiene cargos por violación al Sistema Unificado de Cortes del Edo. de Nueva York regulado por la conducta profesional 4.4A, obteniendo evidencia que
г-жа Анжела Кроппер, гн Халиду Уэдраого,
la Sra. Angela Cropper, el Sr. Halidou Ouedraogo,
Лус Анжела Мелу, советник по правам человека,
Sra. Luz Angela Melo, Asesora de Derechos Humanos,
Представители МГПМ Корин Леннокс и Анжела Хейнес представили резюме основных рекомендаций этого совещания,
Corinne Lennox y Angela Haynes, del Grupo Internacional pro Derechos de las Minorías,
Результатов: 544, Время: 0.2171

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский