АТЛАНТИКА - перевод на Испанском

atlántico
атлантический
атлантика
атлантико
части атлантического океана
океана
atlántica
атлантический
атлантика
атлантико
части атлантического океана
океана

Примеры использования Атлантика на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Данный курс евро делает уровень цен по обеим сторонам Атлантика относительно равным.
El nivel actual del euro hace que los precios en ambos lados del Atlántico sean relativamente similares.
район Балтийского моря и Северо-Восточная Атлантика.
la zona del Mar Báltico y el Atlántico nororiental.
регион Западной и Центральной Африки и Юго-Западная Атлантика.
la región del África occidental y central y el Atlántico sudoccidental.
Восточная часть Тихого океана, Юго-Восточная Атлантика, районы, прилегающие к западному побережью Африки
El Océano Pacífico oriental, el Atlántico sudoriental(en las proximidades de las costas de África occidental) y el norte del
Однако Северо-Восточная Атлантика была выделена в качестве района, где компетентная региональная рыбохозяйственная организация успешно решает проблему незаконного,
Sin embargo, se determinó que el Atlántico nororiental era una zona en que esas organizaciones competentes habían abordado con éxito la pesca ilegal, no declarada
В течение 2012 года в регионе Уэтар Атлантика проводилось обучение женщин из числа коренного населения по таким темам,
Durante el año 2012, en la Región Huetar Atlántica se realizó capacitaciones a mujeres indígenas en temas como incidencia política,
Южная Атлантика, включая некоторые из островов, имеет особую ценность с точки зрения наблюдения за воздействием ультрафиолетового излучения В на состояние здоровья в связи с истощением озонового слоя в стратосфере.
El Atlántico Sur, incluidas algunas de sus islas, es una zona especialmente indicada para el estudio de los efectos en la salud de una mayor exposición a la radiación UV-B, consecuencia del agotamiento del ozono de la estratosfera.
В обоих регионах( Уэтар Атлантика и Брунка) проводится учебный курс" Экономические
En ambas regiones(Huetar Atlántica y Brunca) se desarrolla la Ruta de Aprendizaje:
Южный океан, Северная Атлантика, Средиземное море и Юго-Восточная Атлантика-- единственные районы открытого моря, где РРХО компетентны регулировать донный рыбный промысел.
El Océano Glacial Antártico, el Océano Atlántico septentrional, el mar Mediterráneo y el Océano Atlántico sudoriental son las únicas zonas de alta mar en las que las organizaciones regionales de ordenación pesquera son competentes para regular la pesca en los fondos marinos.
на 30% регион Уэтар- Атлантика.
el 30% en la región Huetar Atlántica.
имеет 95 центров здоровья, тогда как на 3 312 км2 Атлантика насчитывается 70 центров здоровья.
dispone de 95 centros de salud, mientras que el departamento Atlántico tiene 3.312 km2 y dispone de 70 centros de salud.
В 2007 году состоялся первый форум женщин- представителей коренных народов из района Уэтар- Атлантика с целью выявления пожеланий женщин из числа коренных народов этой местности.
En el año 2007 se realizó el I Foro de Mujeres Indígenas de la Región Huetar Atlántica, el cual tenía como objetivo conocer las demandas de las mujeres indígenas de la región.
административный центр Автономного района Атлантика- Сур( АРАС).
Bluefields, capital de la Región Autónoma del Atlántico Sur(RAAS).
то Берингово море и Южная Атлантика.
el Mar de Bering y el Atlántico Sur.
и Большая Атлантика( регион V).
región V: el Gran Atlántico.
медицинские центры, предоставляли услуги по производству абортов обращающимся с соответствующими просьбами женщинам( в департаментах Антьокия и Атлантика процент сторонников этой точки зрения выше).
los servicios de salud públicos como hospitales y centros de salud ofrezcan servicios de aborto a las mujeres que lo soliciten, evidenciándose mayor proporción en las regiones de Antioquia y Atlántico.
латиноамериканских государств, для которых Южная Атлантика является общей границей.
sudamericanos que tienen al Atlántico Sur como frontera compartida.
Главными районами промысла украинских рыбаков в настоящее время являются Центрально- Восточная Атлантика, Юго-Восточная Атлантика, атлантическая часть Антарктики
Las principales zonas en las que actualmente realizan sus actividades los pescadores ucranios son el Atlántico central y oriental, el Atlántico sudoriental, el sector atlántico de la Antártida
который должен был отражать реальное соотношение цен по обе стороны Атлантика в то время.
que supuestamente reflejaba de manera apropiada los niveles de precios en ambos lados del Atlántico en ese momento.
Подтверждаем, что Южная Атлантика должна оставаться регионом, приверженным содействию миру, безопасности, сотрудничеству,
Reiteramos que el Atlántico Sur debe seguir siendo una región comprometida con la promoción de la paz,
Результатов: 116, Время: 0.0318

Атлантика на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский